Hieronder staat de songtekst van het nummer Пол Маккартни , artiest - Дети met vertaling
Originele tekst met vertaling
Дети
Не больше и не меньше, всего лишь пол-Маккартни идет.
Всего лишь пол-Маккартни садится в самолет.
Всего лишь пол-Маккартни тихонько улыбается всему.
(почему?)
Сегодня пол-Маккартни сядет у Пулковских высот!
Это всего лишь пол-Маккартни, о йес!
Стоят у трапа члены КПСС,
И кто-то губы от волнения ест:
У пол-Маккартни есть бумага на въезд!
Всего лишь пол-Маккартни, и вдруг такой почет,
Всего лишь пол-Маккартни, а толпа так и прет (вот дура, вот дура).
Так пол-Маккартни — к чему?
(ни к чемууу)
Смотрите, пол-Маккартни садится у Пулковских высот!
Это всего лишь пол-Маккартни, о йес!
Стоят у трапа члены КПСС (жены членов КПСС),
Ща кто-то губы от волнения съест:
Niet meer en niet minder, er gaat maar een halve McCartney.
Slechts een halve McCartney stapt in het vliegtuig.
Slechts een halve McCartney lacht zachtjes om alles.
(waarom?)
Vandaag zal de helft van McCartney landen op Pulkovo Heights!
Het is maar een halve McCartney, oh ja!
Leden van de CPSU staan bij de loopplank,
En iemand eet lippen van opwinding:
Halve McCartney heeft een inschrijfpapier!
Slechts een halve McCartney, en ineens zo'n eer,
Slechts een halve McCartney, en de menigte haast zich (wat een dwaas, wat een dwaas).
Dus halve McCartney - waarom?
(naar niets)
Kijk, de helft van McCartney landt op Pulkovo Heights!
Het is maar een halve McCartney, oh ja!
Leden van de CPSU (vrouwen van leden van de CPSU) staan bij de loopplank,
Iemand zal zijn lippen opeten van opwinding:
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt