
Hieronder staat de songtekst van het nummer Desert , artiest - Desert Road met vertaling
Originele tekst met vertaling
Desert Road
The route seems endless from here
a myriad o' white lines on the road
Fire oasis within the desert
sun blastin the earth and iron melts.
Sands dance above the dark river
They burn my feet, as if arrived from hell itself
The infinite kinds of green spines 'round my arms
I’m part of the landscape now.
I’m desert burning down in flames.
Ravens fly above my head
In the air the chipping of rodents is felt.
I am son of the sun and the moon
Driving my life at 200 miles per hour
The road is part of me, and I am part of it
I only hope for the acid rain to put out the fire.
In the sky, Gods appear to be smoking
The smoke accumulates and rains down
Great lightnings of pleasure strike me
The mistress of my sick dreams is near.
Ravens fly above my head
In the air the chipping of rodents is felt
Going above me like short-stay visitors
Velocity in their souls I see.
It’s the origin of their being.
De route lijkt vanaf hier eindeloos
een groot aantal witte lijnen op de weg
Vuuroase in de woestijn
zon schiet in de aarde en ijzer smelt.
Zand danst boven de donkere rivier
Ze verbranden mijn voeten, alsof ze uit de hel zelf komen
De oneindige soorten groene stekels rond mijn armen
Ik maak nu deel uit van het landschap.
Ik ben woestijn die in vlammen opbrandt.
Raven vliegen boven mijn hoofd
In de lucht wordt het afbrokkelen van knaagdieren gevoeld.
Ik ben de zoon van de zon en de maan
Mijn leven rijden met 200 mijl per uur
De weg is een deel van mij, en ik ben er een deel van
Ik hoop alleen dat de zure regen het vuur dooft.
In de lucht lijken goden te roken
De rook hoopt zich op en regent naar beneden
Grote bliksemschichten van plezier treffen me
De minnares van mijn zieke dromen is nabij.
Raven vliegen boven mijn hoofd
In de lucht wordt het afbrokkelen van knaagdieren gevoeld
Boven me uit gaan als bezoekers voor een kort verblijf
Snelheid in hun ziel zie ik.
Het is de oorsprong van hun wezen.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt