Nabız 180 - Derya Uluğ, Asil Gök
С переводом

Nabız 180 - Derya Uluğ, Asil Gök

Год
2017
Язык
`Turks`
Длительность
242320

Hieronder staat de songtekst van het nummer Nabız 180 , artiest - Derya Uluğ, Asil Gök met vertaling

Tekst van het liedje " Nabız 180 "

Originele tekst met vertaling

Nabız 180

Derya Uluğ, Asil Gök

Оригинальный текст

Yüreğimde bir acı geldi geçmiyor neden

Kalbimde bir migren hiçbir şey kesmiyor neden

Eller nasıl da mutlu ya da ne güzel rol yapıyor

Eskiden böyle miydim gören bile halime ağlıyor

Bir çarpıntı sürekli

Nabız oldu 180

Gitti gidiyorum galiba

Sebebi de kalpten

Ölüyorum anlasana

Daha da vurmasana

Vicdanın sızlasa da

Geri dönsen mi bana

Ölüyorum anlasana

Daha da vurmasana

Vicdanın sızlasa da

Geri dönsen mi bana

Yüreğimde bir acı geldi geçmiyor neden

Kalbimde bir migren hiçbir şey kesmiyor neden

Eller nasıl da mutlu ya da ne güzel rol yapıyor

Eskiden böyle miydim gören bile halime ağlıyor

Bir çarpıntı sürekli

Nabız oldu 180

Gitti gidiyorum galiba

Sebebi de kalpten

Ölüyorum anlasana

Daha da vurmasana

Vicdanın sızlasa da

Geri dönsen mi bana

Ölüyorum anlasana

Daha da vurmasana

Vicdanın sızlasa da

Geri dönsen mi bana

Ölüyorum anlasana

Daha da vurmasana

Vicdanın sızlasa da

Geri dönsen mi bana

Ölüyorum anlasana

Daha da vurmasana

Vicdanın sızlasa da

Geri dönsen mi bana

Перевод песни

Er is pijn in mijn hart, waarom gaat het niet weg?

Want een migraine in mijn hart snijdt niets

Hoe blij of hoe mooi de handen handelen

Ik was vroeger zo, zelfs als ik me zag huilen

Een constant gefladder

De pols was 180

Ik ben weg denk ik

De reden komt uit het hart

Ik ga dood als je het weet

Raak het niet nog meer

Zelfs als je geweten pijn doet

zou je bij me terug willen komen?

Ik ga dood als je het weet

Raak het niet nog meer

Zelfs als je geweten pijn doet

zou je bij me terug willen komen?

Er is pijn in mijn hart, waarom gaat het niet weg?

Want een migraine in mijn hart snijdt niets

Hoe blij of hoe mooi de handen handelen

Ik was vroeger zo, zelfs als ik me zag huilen

Een constant gefladder

De pols was 180

Ik ben weg denk ik

De reden komt uit het hart

Ik ga dood als je het weet

Raak het niet nog meer

Zelfs als je geweten pijn doet

zou je bij me terug willen komen?

Ik ga dood als je het weet

Raak het niet nog meer

Zelfs als je geweten pijn doet

zou je bij me terug willen komen?

Ik ga dood als je het weet

Raak het niet nog meer

Zelfs als je geweten pijn doet

zou je bij me terug willen komen?

Ik ga dood als je het weet

Raak het niet nog meer

Zelfs als je geweten pijn doet

zou je bij me terug willen komen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt