Hieronder staat de songtekst van het nummer All the Way , artiest - Denai Moore, Kwabs met vertaling
Originele tekst met vertaling
Denai Moore, Kwabs
In the darkest hour of the day
Do you have my full, my full attention
As the final moment slips away
Are you hearing all of my questions?
Said, «How come nothing seems to be enough?»
Can there ever really be too much to say?
'Cause maybe it starts where it ended
Maybe there’s more to come?
They say, «Be careful with your heart»
All the way, all the way
In the darkest hour of the day
Do you have my full, my full attention
As the final moment slips away
Are you hearing all of my questions?
How come nothing seems to be enough?
Can there ever really be too much to say?
'Cause maybe it starts where it ended
Maybe there’s more to come?
They say, «Be careful with your heart»
All the way (all the way)
All the way (all the way)
'Cause maybe it starts where it ended
Maybe there’s more to come?
They say, «Be careful with your heart»
All the way (all the way)
All the way (all the way)
'Cause maybe it starts where it ended
Maybe there’s to come?
They say, «Be careful with your heart»
All the way, all the way
All the way, all the way
'Cause maybe it starts where it ended
Maybe there’s to come?
They say, «Be careful with your heart»
All the way, all the way
In het donkerste uur van de dag
Heb je mijn volledige, mijn volledige aandacht?
Terwijl het laatste moment wegglijdt
Hoor je al mijn vragen?
Zei: "Hoe komt het dat niets genoeg lijkt?"
Kan er ooit echt te veel zijn om te zeggen?
Want misschien begint het waar het eindigde
Misschien komt er nog meer?
Ze zeggen: "Wees voorzichtig met je hart"
Helemaal, helemaal
In het donkerste uur van de dag
Heb je mijn volledige, mijn volledige aandacht?
Terwijl het laatste moment wegglijdt
Hoor je al mijn vragen?
Hoe komt het dat niets genoeg lijkt?
Kan er ooit echt te veel zijn om te zeggen?
Want misschien begint het waar het eindigde
Misschien komt er nog meer?
Ze zeggen: "Wees voorzichtig met je hart"
Helemaal (helemaal)
Helemaal (helemaal)
Want misschien begint het waar het eindigde
Misschien komt er nog meer?
Ze zeggen: "Wees voorzichtig met je hart"
Helemaal (helemaal)
Helemaal (helemaal)
Want misschien begint het waar het eindigde
Misschien komt er nog?
Ze zeggen: "Wees voorzichtig met je hart"
Helemaal, helemaal
Helemaal, helemaal
Want misschien begint het waar het eindigde
Misschien komt er nog?
Ze zeggen: "Wees voorzichtig met je hart"
Helemaal, helemaal
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt