Living in the Shadow - Demon
С переводом

Living in the Shadow - Demon

Альбом
Breakout
Год
2012
Язык
`Engels`
Длительность
308860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Living in the Shadow , artiest - Demon met vertaling

Tekst van het liedje " Living in the Shadow "

Originele tekst met vertaling

Living in the Shadow

Demon

Оригинальный текст

They stood together back in '86

Two old soldiers came in search of peace

They shared a vodka with their memories

Held hands and cried on Armistice

They were friend at last

It had taken seventy years

There was no more hate

Only hope behind their fears

Here we are living in the shadow

Guns can kill just like bows and arrows

If all the world laid down their arms tomorrow

Would there be peace?

No living in the shadow?

We can travel round the universe

But we can’t live together side by side

Did we ever learn the lessons we were taught?

Still on bloodstained roads, we hear the thunder roar

Here we are living in the shadow

Guns can kill just like bows and arrows

If all the world laid down their arms tomorrow

Would there be peace?

No living in the shadow?

Stalingrad

Millions of ghosts are marching

Afghanistan

The marters march for glory

Vietnam

The GI’s biggest nightmare

Lebanon

Religions bloody story

They still display their might in Red Square

Our missiles face towards the eastern block

I have a dream that all old soldiers

Spend their last days in a world of peace

They were friends at last

It has taken seventy years

There was no more hate

Only hope behind their fears

Here we are living in the shadow

Guns can kill just like bows and arrows

If all the world laid down their arms tomorrow

Would there be peace?

Перевод песни

Ze stonden samen in '86

Twee oude soldaten kwamen op zoek naar vrede

Ze deelden een wodka met hun herinneringen

Handen vastgehouden en gehuild bij Wapenstilstand

Ze waren eindelijk vrienden

Het had zeventig jaar geduurd

Er was geen haat meer

Alleen hoop achter hun angsten

Hier leven we in de schaduw

Geweren kunnen doden, net als pijl en boog

Als de hele wereld morgen de wapens neerlegt

Zou er vrede zijn?

Geen leven in de schaduw?

We kunnen door het heelal reizen

Maar we kunnen niet naast elkaar leven

Hebben we ooit de lessen geleerd die ons zijn geleerd?

Nog steeds op bebloede wegen, horen we de donder brullen

Hier leven we in de schaduw

Geweren kunnen doden, net als pijl en boog

Als de hele wereld morgen de wapens neerlegt

Zou er vrede zijn?

Geen leven in de schaduw?

Stalingrad

Miljoenen geesten marcheren

Afghanistan

De marters marcheren voor glorie

Vietnam

De grootste nachtmerrie van de GI

Libanon

Religies bloedig verhaal

Ze tonen nog steeds hun macht op het Rode Plein

Onze raketten zijn gericht op het oostblok

Ik droom dat alle oude soldaten

Breng hun laatste dagen door in een wereld van vrede

Ze waren eindelijk vrienden

Het heeft zeventig jaar geduurd

Er was geen haat meer

Alleen hoop achter hun angsten

Hier leven we in de schaduw

Geweren kunnen doden, net als pijl en boog

Als de hele wereld morgen de wapens neerlegt

Zou er vrede zijn?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt