
Hieronder staat de songtekst van het nummer Traffic , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Comes the time when you know something, that you wouldnt if youd had the chance.
Through the chorus of clarity, comes and takes you by both of your hands.
Theres no right or wrong of it, just the obvious finding its way.
Black clouds in the summer sky, chasing the edge of the day.
Theres little we didnt say, but theres little you did either way.
There was mystery in anything, he was nodding at things that we’d said.
And i knew from a breath of you, that you never had answers to give.
Whats gone in a moment now, gives a stranger a reason to leave.
Sometimes its alright, in the silence.
Sometimes its alright.
Is that all that it is?
Just one night as it turns in to day.
i cant believe anything, oh theres nothing for leaving.
only a reason to stay.
I still see your sunny hair, draining in colourless days.
Warm light in the afternoon, turning to silver rays.
theres no longer a shape of you, from the pictures so easily fog.
All shadowing promises, proceeding out into the dark.
Sometimes, its alright, in the silence.
Sometimes, its alright.
Is that all that is is?
Just one night as it turned into day.
I cant believe anything.
Oh theres nothing for leaving.
Is that all that it is?
Just one night as it turned into day.
I cant believe anything.
Oh theres nothing for leaving.
Only a reason to stay.
Stay.
Komt het moment dat je iets weet, dat je niet zou weten als je de kans had.
Door het refrein van duidelijkheid, komt en neemt je bij beide handen.
Er is geen goed of fout, alleen het voor de hand liggende vinden van zijn weg.
Zwarte wolken in de zomerse lucht, jagen op de rand van de dag.
Er is weinig dat we niet hebben gezegd, maar je hebt hoe dan ook weinig gedaan.
Er was iets mysterieus in alles, hij knikte naar dingen die we hadden gezegd.
En ik wist uit een adem van jou, dat je nooit antwoorden had om te geven.
Wat in een oogwenk verdwenen is, geeft een vreemdeling een reden om te vertrekken.
Soms is het goed, in de stilte.
Soms is het oké.
Is dat alles?
Slechts één nacht die overgaat in dag.
ik kan niets geloven, oh er is niets om weg te gaan.
alleen een reden om te blijven.
Ik zie nog steeds je zonnige haar, dat uitloopt in kleurloze dagen.
Warm licht in de middag, overgaand in zilverstralen.
er is niet langer een vorm van jou, van de foto's zo gemakkelijk beslaan.
Alle schaduwbeloften, die de duisternis ingaan.
Soms is het goed, in de stilte.
Soms is het goed.
Is dat alles wat is?
Slechts één nacht toen het dag werd.
Ik kan niets geloven.
Oh, er is niets om weg te gaan.
Is dat alles?
Slechts één nacht toen het dag werd.
Ik kan niets geloven.
Oh, er is niets om weg te gaan.
Alleen een reden om te blijven.
Blijven.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt