Hieronder staat de songtekst van het nummer Lifebooks , artiest - Death In June met vertaling
Originele tekst met vertaling
Death In June
The spinning of heads
The spinning ahead
He said to me
He knew evil
Life in reverse
Life out of balance
Stupid as it sounds
Like a wolf running
Cross country —
In every field
A trap waits — along with its owner
Like someone said about
The hunter
As soon as he stops
He becomes the hunted
I am the cunning animal —
I am the hunter
The life I never read
Is my youth now dead?
Rise, rise, rise…
The swirling sound of swastikas
Like rotor-blades of thought
Threshing the wheat
Out from the chaff
All this is a dream
All this is a dream
The mother clouds
Si quidem deus inquit
'Est unde mala?'
Bona vero unde, si non est?
All this is a dream
All those who worship
The broken demons of the past
Are in love with the dead
This is the cross you bear
They worship the dead and
Lo and behold this is no mystery
When I say that they in turn
Become the dead themselves
Even before they die
First the heart dies
Then the body dies
Then the soul dies
Si quidem deus inquit
'Est unde mala?'
Bona vero unde, si non est?
Every dead eternally then
Every dead eternally then
All this is a dream
Then they are caught
Eternally
In this trinity of
Deathdeathdeath
There is no escape from this
Cycle and circle
Of utter desolation
The despised by man
The despised by angels
The despised by the gods
The despised by the devils
The despised by the
Satanic one himself
All this is a dream
Si quidem deus inquit
'Est unde mala?'
Bona vero unde, si non est?
First death then second
Altogether dead you were
Anyway
It’s a dream…
Altogether dead you are
Altogether dead you shall be
It’s a dream, it’s a dream
From the corner of my mind
The swirling sound of the orchestra
From the corner of my lips
The words have already
Fallen like honey
From the corner of my eye
A million birds of dreamy
Image wing
It’s a dream, it’s a dream, it’s a dream…
Het draaien van hoofden
Het draaien vooruit
Hij zei tegen me
Hij kende het kwaad
Omgekeerd leven
Het leven uit balans
Hoe dom het ook klinkt
Als een wolf die rent
Langlaufen —
In elk veld
Een val wacht — samen met zijn eigenaar
Zoals iemand zei over
De Jager
Zodra hij stopt
Hij wordt de opgejaagde
Ik ben het sluwe dier -
Ik ben de jager
Het leven dat ik nooit heb gelezen
Is mijn jeugd nu dood?
Stijgen, stijgen, stijgen…
Het wervelende geluid van hakenkruizen
Zoals rotorbladen van gedachten
De tarwe dorsen
Uit het kaf
Dit alles is een droom
Dit alles is een droom
De moeder wolken
Si quidem deus inquit
'Est unde mala?'
Bona vero unde, si non est?
Dit alles is een droom
Al degenen die aanbidden
De gebroken demonen van het verleden
Zijn verliefd op de doden
Dit is het kruis dat je draagt
Ze aanbidden de doden en
Kijk, dit is geen mysterie
Als ik zeg dat zij op hun beurt
Word zelf de doden
Zelfs voordat ze sterven
Eerst sterft het hart
Dan sterft het lichaam
Dan sterft de ziel
Si quidem deus inquit
'Est unde mala?'
Bona vero unde, si non est?
Elke dode voor eeuwig dan
Elke dode voor eeuwig dan
Dit alles is een droom
Dan worden ze gepakt
Voor eeuwig
In deze drie-eenheid van
dooddooddood
Hier is geen ontkomen aan
Cyclus en cirkel
Van totale verlatenheid
De verachte door de mens
De verachten door engelen
De verachten door de goden
De verachten door de duivels
De verachte door de
Satanische zelf
Dit alles is een droom
Si quidem deus inquit
'Est unde mala?'
Bona vero unde, si non est?
Eerst dood dan tweede
Helemaal dood was je
In ieder geval
Het is een droom…
Helemaal dood ben je
Helemaal dood zul je zijn
Het is een droom, het is een droom
Uit de hoek van mijn geest
Het wervelende geluid van het orkest
Uit mijn mondhoeken
De woorden hebben al
Gevallen als honing
Vanuit mijn ooghoeken
Een miljoen vogels van dromerige
afbeelding vleugel
Het is een droom, het is een droom, het is een droom...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt