Stop The Rain - DAY6
С переводом

Stop The Rain - DAY6

Альбом
UNLOCK
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
276840

Hieronder staat de songtekst van het nummer Stop The Rain , artiest - DAY6 met vertaling

Tekst van het liedje " Stop The Rain "

Originele tekst met vertaling

Stop The Rain

DAY6

Оригинальный текст

White turns to black

Sora ga sukoshi zutsu yodondeku

Machiukeru mirai o utsusu

The coat of paint that you had drawn on me will wash away

Nagareru namida mo ame to issho ni

Kiete iku with all of your colour tonight

Sei ichi bai nigete mo no change kobande mite mo

I know now that it’s gonna follow me

How can I stop the rain

Somebody close the gate

Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure

I’ll do anything

The clouds are rushing in

Everything fading grey

The lights zetsubō no naka ni suikomareteku

Kimi no egao ga kieta sono shunkan

Sora wa kuroi kumo ni ōwareta

Kimi ga inai asu o nagekudarō

Somehow thought I was climbing over I can’t feel me now

I’m getting deeper and my cries are drowning out

Kono mama owaru no ka

No change kobande mite mo

I know now that the ending will stay the same

How can I stop the rain

Somebody close the gate

Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure

I’ll do anything

How could I’ve stopped the end

There’s nowhere left to stay

Baby you paint over my life

Without you don' t really know if I’ll be alright

The clouds are rushing in

Everything fading grey

The lights zetsubō no naka ni suikomareteku

White turns to black

空が 少しずつ淀んでく

待ち受ける未来を写す

The coat of paint that you had drawn on me will wash away

流れる涙も雨と一緒に

消えていく with all of your colour tonight

精一杯逃げても no change 拒んでみても

I know now that it’s gonna follow me

How can I stop the rain

Somebody close the gate

この雨を止ませる様に教えてくれ

I’ll do anything

The clouds are rushing in

Everything fading grey

The lights 絶望の中に吸い込まれてく

君の笑顔が消えたその瞬間

空は黒い雲に覆われた

君がいない明日を嘆くだろう

Somehow thought I was climbing over I can’t feel me now

I’m getting deeper and my cries are drowning out

このまま終わるのか

No change 拒んでみても

I know now that the ending will stay the same

How can I stop the rain

Somebody close the gate

この雨を止ませる様に教えてくれ

I’ll do anything

How could I’ve stopped the end

There’s nowhere left to stay

Baby you paint over my life

Without you don’t really know if I’ll be alright

The clouds are rushing in

Everything fading grey

The lights 絶望の中に吸い込まれてく

Перевод песни

Wit wordt zwart

Sora ga sukoshi zutsu yodondeku

Machiukeru mirai o utsusu

De verflaag die je op me had getekend, zal wegspoelen

Nagareru namida mo ame to issho ni

Kiete iku met al je kleur vanavond

Sei ichi bai nigete mo no change kobande mijt mo

Ik weet nu dat het me gaat volgen

Hoe kan ik de regen stoppen?

Iemand sluit de poort

Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure

Ik zal alles doen

De wolken stromen binnen

Alles vervaagt grijs

De lichten zetsubō no naka ni suikomareteku

Kimi no egao gakieta sono shunkan

Sora wa kuroi kumo ni wareta

Kimi ga inai asu o nagekudarō

Op de een of andere manier dacht ik dat ik eroverheen klom, ik voel me nu niet

Ik word dieper en mijn gehuil overstemt me

Kono mama owaru nee ka

Geen verandering kobande mijt mo

Ik weet nu dat het einde hetzelfde blijft

Hoe kan ik de regen stoppen?

Iemand sluit de poort

Kono ame o yamaseru yō ni oshiete kure

Ik zal alles doen

Hoe had ik het einde kunnen stoppen

Er is nergens meer om te blijven

Schat, je schildert over mijn leven

Zonder jou weet je niet echt of het goed met me gaat

De wolken stromen binnen

Alles vervaagt grijs

De lichten zetsubō no naka ni suikomareteku

Wit wordt zwart

少しずつ淀んでく

待ち受ける 未来 を 写す

De verflaag die je op me had getekend, zal wegspoelen

流れる 涙 も 雨 と 一 一 緒 に

消えていく met al je kleur vanavond

精一杯逃げても geen verandering 拒んでみても

Ik weet nu dat het me gaat volgen

Hoe kan ik de regen stoppen?

Iemand sluit de poort

この 雨 を 止ま せる 様 様 に 教え て くれ くれ

Ik zal alles doen

De wolken stromen binnen

Alles vervaagt grijs

De lichten

君 の 笑顔 が 消え た た その 瞬間

空 は 黒い 雲 に 覆わ 覆わ れ た

君がい ない 明日 を 嘆く だろ だろ う

Op de een of andere manier dacht ik dat ik eroverheen klom, ik voel me nu niet

Ik word dieper en mijn gehuil overstemt me

この まま 終わる の か

Geen verandering 拒んでみても

Ik weet nu dat het einde hetzelfde blijft

Hoe kan ik de regen stoppen?

Iemand sluit de poort

この 雨 を 止ま せる 様 様 に 教え て くれ くれ

Ik zal alles doen

Hoe had ik het einde kunnen stoppen

Er is nergens meer om te blijven

Schat, je schildert over mijn leven

Zonder dat je niet echt weet of het goed met me gaat

De wolken stromen binnen

Alles vervaagt grijs

De lichten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt