
Hieronder staat de songtekst van het nummer The Key , artiest - David Rovics met vertaling
Originele tekst met vertaling
David Rovics
Let me tell you about a lady
Known as grandma to me
She died back in 1982
She liked to tell stories
Of how things used to be
Just like other old ladies do
She talked about her neighbors
Muslims and Christians
Arabs, Britons and Jews
They’d come over for dinner
In her house in Jaffa
And they’d talk about business and news
We got along fine
A long time ago
Before everything started to change
I never imagined
Back in those days
I’d end up here on this firing range
There on a string around her neck
Danging in front of her heart
The key to her home
The key to her people
The key to her world blown apart
I recall the days well
The year of the Catastrophe
With machine guns and torches
They drove us away
To the land of the refugee
We all thought it would pass
But the decades dragged on
And my heart turned to flame
To those who live in my home
Where is your conscience
Do you feel the remorse and the shame
There on a string around her neck
Danging in front of her heart
The key to her home
The key to her people
The key to her world blown apart
Now after two generations
I and her grandchildren say
The key is theirs and mine
And all over the world
We cry for Al-Awda
Home in Palestine
Maybe we will prevail
But come what may
As empires fall and rise
Nothing will change
The memory
Of the tears in my grandmother’s eyes
There on a string around her neck
Danging in front of her heart
The key to her home
The key to her people
The key to her world blown apart
Laat me je vertellen over een dame
Bekend als oma voor mij
Ze stierf in 1982
Ze vertelde graag verhalen
Van hoe het vroeger was
Net zoals andere oude dames doen
Ze sprak over haar buren
Moslims en christenen
Arabieren, Britten en Joden
Ze zouden komen eten
In haar huis in Jaffa
En ze praatten over zaken en nieuws
We konden het goed met elkaar vinden
Een lange tijd geleden
Voordat alles begon te veranderen
Ik had nooit gedacht
Terug in die tijd
Ik zou hier op deze schietbaan eindigen
Daar aan een touwtje om haar nek
Dansen voor haar hart
De sleutel van haar huis
De sleutel tot haar mensen
De sleutel tot haar wereld uit elkaar geblazen
Ik herinner me de dagen nog goed
Het jaar van de ramp
Met machinegeweren en fakkels
Ze hebben ons weggejaagd
Naar het land van de vluchteling
We dachten allemaal dat het zou overgaan
Maar de decennia sleepten voort
En mijn hart veranderde in vlam
Aan degenen die in mijn huis wonen
Waar is je geweten?
Voel je het berouw en de schaamte?
Daar aan een touwtje om haar nek
Dansen voor haar hart
De sleutel van haar huis
De sleutel tot haar mensen
De sleutel tot haar wereld uit elkaar geblazen
Nu na twee generaties
Ik en haar kleinkinderen zeggen:
De sleutel is van hen en van mij
En over de hele wereld
We huilen om Al-Awda
Thuis in Palestina
Misschien zullen we zegevieren
Maar wat er ook moge komen
Terwijl rijken vallen en opstaan
Niks zal veranderen
De herinnering
Van de tranen in de ogen van mijn oma
Daar aan een touwtje om haar nek
Dansen voor haar hart
De sleutel van haar huis
De sleutel tot haar mensen
De sleutel tot haar wereld uit elkaar geblazen
David Rovics • 2006
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt