Just A Wall - David Roth

Just A Wall - David Roth

  • Jaar van uitgave: 1993
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:32

Hieronder staat de songtekst van het nummer Just A Wall , artiest - David Roth met vertaling

Tekst van het liedje " Just A Wall "

Originele tekst met vertaling

Just A Wall

David Roth

Originele tekst

There’s a picture of a wall across the TV screen

There are people milling 'round on either side

They’ve been waiting for the border to come tumbling down

Some for years and others all their lives

The guards receive their orders and the keys are turned

Rusty gates swing slowly open wide

And long forgotten dreams and aspirations are awoken

And take to foot to reach the other side

It’s just a wall, but it’s kept them in for all this time

Just a wall, but either side is prison

Keep them in or lock them out, it’s very much the same

But now the times have changed and changing has begun

It’s just a wall and now the wall must come undone

There’s a fence between my next door neighbor’s house and mine

There are two big dogs on leashes and in chains

There are curtains pulled and doorways closed and secrets kept

And iron bars on many window panes

And these neighbors barely manage «how you doing'?

And the boundaries of the houses are clearly drawn

But there’s a thicker line that’s carried in the air and no one sees it

And there’s little can be done until it’s gone

It’s just a wall, but it’s kept us in for all this time

Just a wall, a wall of isolation

Now you see it, now you don’t, it’s very much the same

But now the times have changed and changing has begun

It’s just a wall and now the wall must come undone

There’s a picture of a wall inside the mirror

A reflection of the hostages inside

There’s a child, there’s a victim, there’s a fool and there’s a friend

And the bars are reinforced with fear and pride

But the wall I built around this heart protected me

It was constructed out of innocence and pain

And now it’s taking every ounce of strength I have to pull it down

But I’m determined that it won’t be built again

It’s just a wall, but it’s kept me in for all this time

Just a wall, but its usefulness is ended

Change the world or change the mind, it’s very much the same

Nothing changes 'til we’re changing one by one

And when we do is when the walls will come undone

Every battle will be won

Every wall will come undone

Liedvertaling

Er is een afbeelding van een muur over het tv-scherm

Aan weerszijden lopen mensen rond

Ze hebben gewacht tot de grens zou instorten

Sommigen jarenlang en anderen hun hele leven

De bewakers krijgen hun orders en de sleutels worden omgedraaid

Roestige poorten zwaaien langzaam wijd open

En lang vergeten dromen en aspiraties worden gewekt

En ga te voet om de andere kant te bereiken

Het is maar een muur, maar het heeft ze al die tijd binnen gehouden

Gewoon een muur, maar aan beide kanten is een gevangenis

Houd ze binnen of sluit ze buiten, het is vrijwel hetzelfde

Maar nu zijn de tijden veranderd en is het veranderen begonnen

Het is maar een muur en nu moet de muur ongedaan worden gemaakt

Er is een hek tussen het huis van mijn buurman en het mijne

Er zijn twee grote honden aangelijnd en geketend

Er zijn gordijnen dichtgetrokken en deuropeningen gesloten en geheimen bewaard

En ijzeren staven op veel ruiten

En die buren redden het amper 'hoe gaat het'?

En de grenzen van de huizen zijn duidelijk getekend

Maar er is een dikkere lijn die in de lucht wordt gedragen en niemand ziet het

En er is weinig aan te doen totdat het weg is

Het is maar een muur, maar het heeft ons al die tijd binnen gehouden

Gewoon een muur, een muur van isolatie

Nu zie je het, nu niet, het is vrijwel hetzelfde

Maar nu zijn de tijden veranderd en is het veranderen begonnen

Het is maar een muur en nu moet de muur ongedaan worden gemaakt

Er is een afbeelding van een muur in de spiegel

Een weerspiegeling van de gijzelaars binnen

Er is een kind, er is een slachtoffer, er is een dwaas en er is een vriend

En de tralies zijn versterkt met angst en trots

Maar de muur die ik rond dit hart heb gebouwd, beschermde me

Het is opgebouwd uit onschuld en pijn

En nu kost het elk grammetje kracht dat ik heb om het naar beneden te trekken

Maar ik ben vastbesloten dat het niet opnieuw zal worden gebouwd

Het is maar een muur, maar het heeft me al die tijd binnen gehouden

Gewoon een muur, maar het nut ervan is beëindigd

Verander de wereld of verander de geest, het is vrijwel hetzelfde

Er verandert niets totdat we één voor één veranderen

En wanneer we dat doen, zullen de muren ongedaan worden gemaakt

Elk gevecht zal worden gewonnen

Elke muur zal ongedaan worden gemaakt

Andere nummers van deze artiest:

1

Bake Sale

David Roth • 2021

2

Everybody

David Roth • 2019

3

How Do You Hold on to Love

David Roth • 2019

4

Mother's Day Card

David Roth • 2021

5

John and Josie

David Roth • 2021

6

Some Kind of Hero

David Roth • 2021

7

Holland

David Roth • 2020

9

Blowin' in the Wind

David Roth • 2021

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt