
Hieronder staat de songtekst van het nummer Silver Eyelashes , artiest - David Poe met vertaling
Originele tekst met vertaling
David Poe
This is the beginning of a song about the end of our lives
Honey, don’t get me wrong when I say
I hope you die soon
I hope you live hard
I hope it’s dark now in your room
I hope your heart becomes stone
I hope it’s heavy
I hope it feels like you died, and then you do
If I can’t have you, I don’t want anyone else to
Robot works good today, you can self-medicate
You can swim the sea without the waves
I can’t believe your silver eyelashes
I can’t believe how the mermaid fades
I know you hide your love away
Somewhere inside your perfect body
You’re not alive, you’re just alone
I hope you die slow on shiny lies he made you believe
And then he leaves, he leaves, he leaves
And you have nothing left except to come back to me
Do you feel anything?
Do you feel feel anything yet?
I only want my hands around your neck
Your sweet sweet breath when you drink all night and sleep like the dead
I hope I die soon
I’m so numb it wouldn’t hurt
And you’re just waiting like a landmark to get saved
And my heart’s already stopped beating
And I’ve loved you in the most pathetic ways
But if I can’t have you, I don’t want anyone else to
Dit is het begin van een lied over het einde van ons leven
Schat, begrijp me niet verkeerd als ik het zeg
Ik hoop dat je snel sterft
Ik hoop dat je hard leeft
Ik hoop dat het nu donker is in je kamer
Ik hoop dat je hart van steen wordt
Ik hoop dat het zwaar is
Ik hoop dat het voelt alsof je dood bent, en dan doe je dat
Als ik je niet kan hebben, wil ik niet dat iemand anders dat doet
Robot werkt vandaag goed, je kunt zelfmedicatie gebruiken
Je kunt de zee zwemmen zonder de golven
Ik kan je zilveren wimpers niet geloven
Ik kan niet geloven hoe de zeemeermin vervaagt
Ik weet dat je je liefde verbergt
Ergens in je perfecte lichaam
Je leeft niet, je bent gewoon alleen
Ik hoop dat je langzaam sterft aan glanzende leugens die hij je heeft laten geloven
En dan gaat hij weg, hij vertrekt, hij vertrekt
En je hebt niets anders over dan bij mij terug te komen
Voel je iets?
Voel je al iets?
Ik wil alleen mijn handen om je nek
Je zoete zoete adem als je de hele nacht drinkt en slaapt als de doden
Ik hoop dat ik snel sterf
Ik ben zo verdoofd dat het geen pijn zou doen
En je wacht gewoon als een oriëntatiepunt om gered te worden
En mijn hart is al gestopt met kloppen
En ik heb op de meest zielige manieren van je gehouden
Maar als ik je niet kan hebben, wil ik niet dat iemand anders dat doet
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt