Hieronder staat de songtekst van het nummer Mission Impossible , artiest - David Garrett met vertaling
Originele tekst met vertaling
David Garrett
Girl, I know it’s hard to swallow that I’m always on the go…
Leaving you home alone
Nobody to kiss
Nobody to hold
And I know that at times it seems you are in love all by yourself
You may think that I, I don’t care
But I hear your heart crying for help
So let me apologize…
(Pre-Chorus)
(For unanswered phone calls)
So let me apologize…
(Not checking on you)
Oh, let me apologize…
(Staying out till the club close, girl)
I wanna make it up to you
'cause I’m on a mission to give you the love you’ve been missing (Love you’ve
been missing)
Girl, I want you (Yeah)
I know it gets crazy, but please don’t give up on me baby (I know it gets crazy,
up on me baby)
Girl, I need you (yeah)
And I won’t stop… (won't stop) (I won’t stop)
Won’t stop loving you
I won’t stop… (won't stop) (I won’t stop)
Stop loving you
I won’t stop… (won't stop) (I won’t stop)
Won’t stop loving you
So don’t stop… (don't stop) (So don’t stop loving me)
Don’t stop loving me
Remember when we first met, girl it felt so natural and true
Now you’re saying that you wanna leave me
But I’ll never get over you
I can’t explain how glad I am to have you as my girl
Anything that you want, babygirl just ask
I’ll do my best to give you the world, I apologize…
(Pre-Chorus)
(For unanswered phone calls)
Hey, can I apologize?
(Not checking on you)
And I apologize…
(Staying out till the club close, girl)
I wanna make it up to you, yeah
'cause I’m on a mission to give you the love you’ve been missing (I'm on a
mission)
Girl, I want you (Love you’ve been missing)
I know it gets crazy, but please don’t give up on me baby (Crazy,
I mean it don’t give up on me baby)
Girl, I need you
And I won’t stop… (won't stop) (Won't stop)
Won’t stop loving you
I won’t stop… (won't stop) (I can’t stop)
Stop loving you
I won’t stop… (won't stop) (I won’t stop)
Won’t stop loving you
So don’t stop… (don't stop) (Don't, girl I’m on)
Don’t stop loving me
'cause I’m on a mission to give you the love you’ve been missing (I'm on a
mission baby)
Girl, I want you (I'm gonna give you the love you’ve been looking for)
I know it gets crazy, but please don’t give up on me baby (Hey, don’t give up
on me now)
Girl, I need you
And I won’t stop… (won't stop) (Won't stop)
Won’t stop loving you
I won’t stop… (won't stop) (Can't stop)
Stop loving you
I won’t stop… (won't stop) (Won't stop)
Won’t stop loving you
So don’t stop… (don't stop) (Hey)
Don’t stop loving me
(I'm on my knees, girl)
(Bridge)
And I didn’t mean to hurt you (Hey)
I promise I’ll do better, girl (I don’t mean to hurt you, hey)
Don’t charge it to my heart (But I’m on my knees)
I’ll give all my love and more (Sing it again)
I didn’t mean to hurt you (And I’m begging you please baby)
I promise I’ll do better, girl (I promise to do better, baby)
Don’t charge it to my heart
I apologize… (Apologize)
I’ll love you more
Meisje, ik weet dat het moeilijk is om te slikken dat ik altijd onderweg ben...
Je alleen thuis laten
Niemand om te kussen
Niemand om vast te houden
En ik weet dat het soms lijkt alsof je helemaal alleen verliefd bent
Je denkt misschien dat het mij niet kan schelen
Maar ik hoor je hart huilen om hulp
Dus, laat me je verontschuldigen...
(Pre refrein)
(Voor onbeantwoorde telefoontjes)
Dus, laat me je verontschuldigen...
(Niet naar jou kijken)
Oh, laat me je verontschuldigen...
(Blijf buiten tot de club sluit, meisje)
Ik wil het goedmaken met jou
want ik ben op een missie om je de liefde te geven die je hebt gemist (Love you've
vermist)
Meisje, ik wil jou (Ja)
Ik weet dat het gek wordt, maar geef me alsjeblieft niet op schat (ik weet dat het gek wordt,
op me baby)
Meisje, ik heb je nodig (ja)
En ik zal niet stoppen... (zal niet stoppen) (Ik zal niet stoppen)
Zal niet stoppen van je te houden
Ik zal niet stoppen... (zal niet stoppen) (Ik zal niet stoppen)
Stop met van je te houden
Ik zal niet stoppen... (zal niet stoppen) (Ik zal niet stoppen)
Zal niet stoppen van je te houden
Dus stop niet... (stop niet) (Dus stop niet van me te houden)
Stop niet met van me te houden
Weet je nog toen we elkaar voor het eerst ontmoetten, meid, het voelde zo natuurlijk en waar
Nu zeg je dat je me wilt verlaten
Maar ik kom nooit over je heen
Ik kan niet uitleggen hoe blij ik ben om jou als mijn meisje te hebben
Alles wat je wilt, schatje, vraag het gewoon
Ik zal mijn best doen om je de wereld te geven, mijn excuses...
(Pre refrein)
(Voor onbeantwoorde telefoontjes)
Hé, mag ik me verontschuldigen?
(Niet naar jou kijken)
En ik verontschuldig me...
(Blijf buiten tot de club sluit, meisje)
Ik wil het goedmaken met je, yeah
want ik ben op een missie om je de liefde te geven die je hebt gemist (ik ben op een
missie)
Meisje, ik wil je (Liefde die je hebt gemist)
Ik weet dat het gek wordt, maar geef me alsjeblieft niet op schat (Gek,
Ik bedoel, geef me niet op, schat)
Meisje, ik heb je nodig
En ik zal niet stoppen... (zal niet stoppen) (Zal niet stoppen)
Zal niet stoppen van je te houden
Ik zal niet stoppen... (zal niet stoppen) (Ik kan niet stoppen)
Stop met van je te houden
Ik zal niet stoppen... (zal niet stoppen) (Ik zal niet stoppen)
Zal niet stoppen van je te houden
Dus stop niet... (stop niet) (Niet doen, meid, ik doe mee)
Stop niet met van me te houden
want ik ben op een missie om je de liefde te geven die je hebt gemist (ik ben op een
missie schat)
Meisje, ik wil je (ik ga je de liefde geven waar je naar op zoek was)
Ik weet dat het gek wordt, maar geef me alsjeblieft niet op schat (Hé, geef niet op
nu op mij)
Meisje, ik heb je nodig
En ik zal niet stoppen... (zal niet stoppen) (Zal niet stoppen)
Zal niet stoppen van je te houden
Ik zal niet stoppen... (zal niet stoppen) (Kan niet stoppen)
Stop met van je te houden
Ik zal niet stoppen... (zal niet stoppen) (Zal niet stoppen)
Zal niet stoppen van je te houden
Dus stop niet... (stop niet) (Hey)
Stop niet met van me te houden
(Ik zit op mijn knieën, meisje)
(Brug)
En het was niet mijn bedoeling om je pijn te doen (Hey)
Ik beloof dat ik het beter zal doen, meisje (het is niet mijn bedoeling je pijn te doen, hé)
Laad het niet op naar mijn hart (maar ik zit op mijn knieën)
Ik geef al mijn liefde en meer (Zing het nog een keer)
Ik wilde je geen pijn doen (En ik smeek je alsjeblieft schat)
Ik beloof dat ik het beter zal doen, meisje (ik beloof dat ik het beter zal doen, schat)
Laad het niet op naar mijn hart
Ik verontschuldig me... (verontschuldig me)
Ik zal meer van je houden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt