Dvě srdce - David Deyl
С переводом

Dvě srdce - David Deyl

Год
2021
Язык
`Tsjechisch`
Длительность
227090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Dvě srdce , artiest - David Deyl met vertaling

Tekst van het liedje " Dvě srdce "

Originele tekst met vertaling

Dvě srdce

David Deyl

Оригинальный текст

Pročítám na stránkách

Hledám v nich rád

Pokaždé však najdu řádku

Jsi vším co já si přál

Neváhám, přiznávám

Světlem jsi mým

Hvězdou nitra tvého

Já chci být

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější částí nás dvou

Jsi má, já tvůj, dvě srdce spojíme v jeden hlas

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější básní nás dvou

Jsi má, já tvůj… a svět ve kterém je láska Fénixem

Dotýkám se slunce

Jsem v záři tvé

Do očí když tvých se dívám

Věřím, že jsou pravé

Tak ptám se, necháš mne

Slib můj pronést

S tebou světa tíhu já chci nést

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější částí nás dvou

Jsi má, já tvůj, dvě srdce spojíme v jeden hlas

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější, básní nás dvou

Jsi má, já tvůj… a svět ve kterém už zbýval…

Jen temný stín, směr postrádal

Víc roztříštil než poskládal

Vzpomínání mé volání

Se náhle plní nadějí

Teď černý prach co štípal

Zahání aura tvá, tvá

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější částí nás dvou

Jsi má, já tvůj, dvě srdce spojíme v jeden hlas

Zářící tmou, dávnou touhou

Nejkrásnější, básní nás dvou

Jsi má, já tvůj… a svět ve kterém je láska Fénixem

Перевод песни

Ik las op de site

Ik kijk er graag in

Ik vind echter altijd een regel

Jij bent alles wat ik wilde

Ik aarzel niet, ik geef het toe

Jij bent mijn licht

De ster van je hart

ik wil zijn

Gloeiende duisternis, oud verlangen

Het mooiste deel van ons twee

Jij bent van mij, ik ben van jou, we zullen twee harten verenigen in één stem

Gloeiende duisternis, oud verlangen

De mooiste gedichten van ons twee

Jij bent van mij, ik ben de jouwe en de wereld waarin liefde de Phoenix is

Ik raak de zon aan

Ik ben in je gloed

In mijn ogen als ik naar de jouwe kijk

Ik geloof dat ze echt zijn

Dus ik vraag, je verlaat me

Maak mijn belofte

Met jou de wereld wil ik het gewicht dragen

Gloeiende duisternis, oud verlangen

Het mooiste deel van ons twee

Jij bent van mij, ik ben van jou, we zullen twee harten verenigen in één stem

Gloeiende duisternis, oud verlangen

De mooiste, de gedichten van ons twee

Jij bent van mij, ik ben van jou... en de wereld waarin het blijft...

Alleen een donkere schaduw, de richting ontbrak richting

Hij verbrijzelde meer dan hij foldde

Mijn oproep onthouden

Hij is ineens vol hoop

Nu het zwarte stof dat prikte

Het zal je aura verdrijven, de jouwe

Gloeiende duisternis, oud verlangen

Het mooiste deel van ons twee

Jij bent van mij, ik ben van jou, we zullen twee harten verenigen in één stem

Gloeiende duisternis, oud verlangen

De mooiste, de gedichten van ons twee

Jij bent van mij, ik ben de jouwe en de wereld waarin liefde de Phoenix is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt