It's No Game (Pt. 1) - David Bowie
С переводом

It's No Game (Pt. 1) - David Bowie

  • Альбом: A New Career in a New Town (1977 - 1982)

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Engels
  • Duur: 4:17

Hieronder staat de songtekst van het nummer It's No Game (Pt. 1) , artiest - David Bowie met vertaling

Tekst van het liedje " It's No Game (Pt. 1) "

Originele tekst met vertaling

It's No Game (Pt. 1)

David Bowie

Оригинальный текст

Shiruetto ya kage ga kakumei o miteiru

Mo tengoku no jiyuu no kaidan wa nai

Silhouettes and shadows

Watch the revolution

No more free steps to heaven!

It’s no game

Ore genjitsu kara shime dasare

Nani ga okkote irunoka wakara nai

Doko ni kyokun wa arunoka hitobito wa yubi o orareteiru

Konna dokusaisha ni iyashime rareru nowa kanashii

I am barred from the event

I really don’t understand the situation!

And it’s no game

Documentaries on refugees

Couples 'gainst the target

You throw a rock against the road

And it breaks into pieces

Draw the blinds on yesterday

And it’s all so much scarier

Put a bullet in my brain

And it makes all the papers

Nammin no kiroku eiga

Hyoteki o se ni shita koibito tachi

Michi ni ishi o nage reba kona gona ni kudake

Kino ni huta o sureba kyohu wa masu

Ore no atama ni tama o buchi kome ba

Shinbun wa kaki tateru

So where’s the moral

When people have their fingers broken?

To be insulted by these fascists

It’s so degrading

And it’s no game

Shut up!

Shut u…

Перевод песни

Shiruetto ya kage ga kakumei o miteiru

Mo tengoku no jiyuu no kaidan wa nai

Silhouetten en schaduwen

Bekijk de revolutie

Geen gratis stappen meer naar de hemel!

Het is geen spel

Ore genjitsu kara shime dasare

Nani ga okkote irunoka wakara nai

Doko ni kyokun wa arunoka hitobito wa yubi o orareteiru

Konna dokusaisha ni iyashime rareru nowa kanashii

Ik ben uitgesloten van het evenement

Ik begrijp de situatie echt niet!

En het is geen spel

Documentaires over vluchtelingen

Koppels 'krijgen het doelwit'

Je gooit een steen tegen de weg

En het breekt in stukken

Trek de jaloezieën op gisteren

En het is allemaal zo veel enger

Zet een kogel in mijn hersenen

En het haalt alle kranten

Nammin geen kiroku eiga

Hyoteki o se ni shita koibito tachi

Michi ni ishi o nage reba kona gona ni kudake

Kino ni huta o sureba kyohu wa masu

Ore no atama ni tama o buchi kome ba

Shinbun wa kaki tateru

Dus waar is de moraal?

Wanneer mensen hun vingers hebben gebroken?

Beledigd worden door deze fascisten

Het is zo vernederend

En het is geen spel

Hou je mond!

Sluit je…

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt