All These Lives - Daughtry

All These Lives - Daughtry

  • Jaar van uitgave: 2006
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:23

Hieronder staat de songtekst van het nummer All These Lives , artiest - Daughtry met vertaling

Tekst van het liedje " All These Lives "

Originele tekst met vertaling

All These Lives

Daughtry

Originele tekst

Doesn’t come down when she calls,

«It's time for breakfast.»

Momma can’t get down those halls

Fast enough to see

Glass is sprayed across the floor

From the broken window.

She can’t breathe anymore.

Can’t deny what we know.

They’re gonna find you, just believe.

You’re not a person;

you’re a disease.

All these lives that you’ve been taking,

Deep inside, my heart is breaking.

Broken homes from separation.

Don’t you know it’s violation?

It’s so wrong, but you’ll see.

Never gonna let you take my world from me.

The world outside these walls may know you’re breathing,

But you ain’t comin’in.

You ain’t comin’in.

Posters hung on building walls

Of missing faces.

Months go by without the cause,

The clues, or traces.

They’re gonna find you, just believe.

You’re not a person;

you’re a disease.

All these lives that you’ve been taking,

Deep inside, my heart is breaking.

Broken homes from separation.

Don’t you know it’s violation?

It’s so wrong, but you’ll see.

Never gonna let you take my world from me.

The world outside these walls may know you’re breathing,

But you ain’t comin’in.

Shed the light on all the ones who never thought they would become

A father, mother asking why this world can be so cold.

Doesn’t come down when she calls,

«It's time for breakfast.»

The memories begin to fall.

She asks, «When will I be free?»

All these lives that you’ve been taking,

Deep inside, my heart is breaking.

Broken homes from separation.

Don’t you know it’s violation?

It’s so wrong, but you’ll see.

Never gonna let you take my world from me.

The world outside these walls may know you’re breathing,

But you ain’t comin’in.

All these lives that you’ve been taking,

Deep inside, my heart is breaking.

All these lives that you’ve been taking,

Deep inside, my heart is breaking.

All these lives that you’ve been taking,

Deep inside, my heart is breaking.

The world outside these walls may know you’re breathing,

The world outside these walls may know you’re breathing,

But you ain’t comin’in.

Liedvertaling

Komt niet naar beneden als ze roept,

"Het is tijd voor ontbijt."

Mama kan niet door die gangen komen

Snel genoeg om te zien

Er wordt glas over de vloer gespoten

Van het kapotte raam.

Ze kan niet meer ademen.

We kunnen niet ontkennen wat we weten.

Ze zullen je vinden, geloof maar.

Je bent geen persoon;

je bent een ziekte.

Al deze levens die je hebt genomen,

Diep van binnen breekt mijn hart.

Gebroken huizen van scheiding.

Weet je niet dat het een overtreding is?

Het is zo verkeerd, maar je zult zien.

Ik laat je nooit mijn wereld van me afnemen.

De wereld buiten deze muren weet misschien dat je ademt,

Maar je komt niet binnen.

Je komt niet binnen.

Posters opgehangen aan de muren van gebouwen

Van ontbrekende gezichten.

Maanden gaan voorbij zonder de oorzaak,

De aanwijzingen of sporen.

Ze zullen je vinden, geloof maar.

Je bent geen persoon;

je bent een ziekte.

Al deze levens die je hebt genomen,

Diep van binnen breekt mijn hart.

Gebroken huizen van scheiding.

Weet je niet dat het een overtreding is?

Het is zo verkeerd, maar je zult zien.

Ik laat je nooit mijn wereld van me afnemen.

De wereld buiten deze muren weet misschien dat je ademt,

Maar je komt niet binnen.

Werp het licht op al degenen die nooit hadden gedacht dat ze zouden worden

Een vader, een moeder die vraagt ​​waarom deze wereld zo koud kan zijn.

Komt niet naar beneden als ze roept,

"Het is tijd voor ontbijt."

De herinneringen beginnen te vallen.

Ze vraagt: "Wanneer zal ik vrij zijn?"

Al deze levens die je hebt genomen,

Diep van binnen breekt mijn hart.

Gebroken huizen van scheiding.

Weet je niet dat het een overtreding is?

Het is zo verkeerd, maar je zult zien.

Ik laat je nooit mijn wereld van me afnemen.

De wereld buiten deze muren weet misschien dat je ademt,

Maar je komt niet binnen.

Al deze levens die je hebt genomen,

Diep van binnen breekt mijn hart.

Al deze levens die je hebt genomen,

Diep van binnen breekt mijn hart.

Al deze levens die je hebt genomen,

Diep van binnen breekt mijn hart.

De wereld buiten deze muren weet misschien dat je ademt,

De wereld buiten deze muren weet misschien dat je ademt,

Maar je komt niet binnen.

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt