
Hieronder staat de songtekst van het nummer Needlez , artiest - Darkz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Darkz
You ain’t
You ain’t never
You ain’t never heard it like this before
You ain’t never heard it like this before
You ain’t
You ain’t never
You ain’t never heard it like this beeeeefore
So tell me can I be the reason you smile
You ain’t done for a while
I got some things in the city I wanna show you
So we should do that in our own time
Speak your mind, girl I know you’re on mine
Let em hate, baby, pay em ‘no mind
I got some things in the city I wanna show you
So we should do that in our own time
She said she been going through it
Shit so have I
But I wanna be the reason you smile
You should walk with me
And if there’s something on your mind come and talk to me
Good vibes give it all to me
She said she hates the way the women.
If the world get treated
I said good company is a choice, you only get what you’re keeping
No, we ain’t perfect.
I ain’t perfect
I got some things in the circuit I’m tryna work with
I want you in line for the ride and that’s for certain
Couple other things on my mind that need working
Like you right now
I’m really trying to do what it do right now
And switch the mood right round
You know, going through the worst with your mind on better
Just do better for yourself girl don’t be bitter mouthed
So if you understand what I’m saying
Come and get a bit of my greatness
So tell me can I be the reason you smile
You ain’t done for a while
I got some things in the city I wanna show you
So we should do that in our own time
Speak your mind, girl I know you’re on mine
Let em hate, baby, pay em ‘no mind
I got some things in the city I wanna show you
So we should do that in our own time
So if you think about me how I think about you
What’s it gonna be, what we gonna do?
Listening to tug of war got me smirking like them days in the past
It’s just funny ‘cause that’s not who we are
I mean that’s not what it was, we were wasting our time
Me and you got it different, I feel this thing has some drive
I couldn’t tell you where it’s going, I can tell you where I wanna
Cool showers as massages by the lake in the Summer
Who’s your favourite author, why do you like him?
What does she do for you?
Why’s it exciting?
She asked me;
can I rock the boat Poseidon?
What’s on your brain waves?
I’m trying to surf beside them
And get to know you better like Roisin Murphy and Mabel
And if you’re ready for me to put the cain in I’m able
To turn the tables, and keep going from there
See I just had to put that in the air
So baby don’t kill me
We one in the same
Tell me if you feel me
I ain’t into playing those games
So baby don’t kill me (baby don’t kill me)
We one in the same (we one in a, one in a)
Tell me if you feel me
I ain’t into playing those games (i ain’t into playing games no)
So tell me can I be the reason you smile
You ain’t done for a while
I got some things in the city I wanna show you
So we should do that in our own time
Speak your mind, girl I know you’re on mine
Let em hate, baby, pay em ‘no mind
I got some things in the city I wanna show you
So we should do that in our own time (x2)
Jij niet
Jij bent nooit
Zo heb je het nog nooit eerder gehoord
Zo heb je het nog nooit eerder gehoord
Jij niet
Jij bent nooit
Je hebt het nog nooit eerder zo gehoord
Dus vertel me of ik de reden kan zijn dat je lacht
Je bent nog niet klaar voor een tijdje
Ik heb wat dingen in de stad die ik je wil laten zien
Dus dat zouden we in onze eigen tijd moeten doen
Zeg wat je denkt, meid, ik weet dat je op de mijne zit
Laat ze haten, schat, geef ze geen aandacht
Ik heb wat dingen in de stad die ik je wil laten zien
Dus dat zouden we in onze eigen tijd moeten doen
Ze zei dat ze er doorheen ging
Shit, ik ook
Maar ik wil de reden zijn dat je lacht
Je zou met me mee moeten lopen
En als je ergens aan denkt, kom dan met me praten
Goede vibes geven mij alles
Ze zei dat ze een hekel had aan de manier waarop de vrouwen.
Als de wereld wordt behandeld
Ik zei dat goed gezelschap een keuze is, je krijgt alleen wat je houdt
Nee, we zijn niet perfect.
Ik ben niet perfect
Ik heb een aantal dingen in het circuit waarmee ik probeer te werken
Ik wil dat je in de rij staat voor de rit en dat is zeker
Paar andere dingen in mijn gedachten die moeten worden gewerkt
Zoals jij nu
Ik probeer echt te doen wat het nu doet
En draai de stemming helemaal om
Weet je, door het ergste gaan met je gedachten op beter gericht
Doe het gewoon beter voor jezelf meid, wees niet bitter in je mond
Dus als je begrijpt wat ik bedoel
Kom en krijg een beetje van mijn grootsheid
Dus vertel me of ik de reden kan zijn dat je lacht
Je bent nog niet klaar voor een tijdje
Ik heb wat dingen in de stad die ik je wil laten zien
Dus dat zouden we in onze eigen tijd moeten doen
Zeg wat je denkt, meid, ik weet dat je op de mijne zit
Laat ze haten, schat, geef ze geen aandacht
Ik heb wat dingen in de stad die ik je wil laten zien
Dus dat zouden we in onze eigen tijd moeten doen
Dus als je aan mij denkt, hoe ik aan jou denk
Wat gaat het worden, wat gaan we doen?
Luisteren naar touwtrekken deed me grijnzen zoals vroeger
Het is gewoon grappig, want dat is niet wie we zijn
Ik bedoel, dat is niet wat het was, we verspilden onze tijd
Ik en jij hebben het anders, ik heb het gevoel dat dit ding een drive heeft
Ik kan je niet vertellen waar het heen gaat, ik kan je wel vertellen waar ik wil
Koele douches als massages aan het meer in de zomer
Wie is je favoriete auteur, waarom vind je hem leuk?
Wat doet ze voor jou?
Waarom is het spannend?
Zij vroeg mij;
kan ik de boot Poseidon wiegen?
Wat zit er op je hersengolven?
Ik probeer naast ze te surfen
En je beter leren kennen zoals Roisin Murphy en Mabel
En als je er klaar voor bent om de kaïn erin te doen, kan ik dat
Om de rollen om te draaien en van daaruit verder te gaan
Zie je, ik moest dat gewoon in de lucht steken
Dus schat, vermoord me niet
Wij een op dezelfde
Vertel me of je me voelt
Ik speel die games niet graag
Dus schat vermoord me niet (schat vermoord me niet)
Wij één op dezelfde (wij één op één, één op één)
Vertel me of je me voelt
Ik hou niet van het spelen van die spelletjes (ik hou niet van het spelen van spelletjes nee)
Dus vertel me of ik de reden kan zijn dat je lacht
Je bent nog niet klaar voor een tijdje
Ik heb wat dingen in de stad die ik je wil laten zien
Dus dat zouden we in onze eigen tijd moeten doen
Zeg wat je denkt, meid, ik weet dat je op de mijne zit
Laat ze haten, schat, geef ze geen aandacht
Ik heb wat dingen in de stad die ik je wil laten zien
Dus dat zouden we in onze eigen tijd moeten doen (x2)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt