
Hieronder staat de songtekst van het nummer Dark Samba , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cabeça aberto a bala, onde o demônio de farda
Se exalta, e o cheiro de sangue exala
Morte na quadra, tão habitual, é o mal, presságio, agouro
E o crucifixo no meu pescoço, provando a fé
Banhada em correntes de ouro
Olhos em chamas, então sente o drama
Entre a lama e a fama
Se encontra o coma, um deslize, e são meses de cama
Infelicidade da trama, novela triste, insiste
Pra quem na busca no Tesouro persiste
São Paulo, vulgo Sin City
Em traços de Frank Miller
Entre os trâmites da vida, eu enlouqueço igual Nietzsche
Depressão justifica, e a fagulha do Bic acende o que purifica
Meu acumulo de ódio, que gera carnificina
Parti de um pressuposto, mil Faces de um rosto
Ainda que meu gosto que me fez
Desordem de uma ordem, vigia minha sorte
Na espera da minha morte sou refém
Meu lado mais Cobain, não faz o que convém
Espera a liquidez de ir além
Meus crimes contra a vida, me dosam a fadiga
Espera que me digam o que me tem
Ilusões que são critérios, me faço de mistérios
Dono de verdades que eu não sei
Minha lógica retórica, métrica simplória
Versos compreendidos por chinês
Para nós que tem voz, vem após meu algoz
Mais veloz, de uma vez solidez
Desviei de uma vez, sem talvez, estupidez
Pois me fez sobre mim lucidez
Amém
Mesmo que meu verso agrade opiniões
Uma hora me afogo em falsas desilusões
Do diabo fiz a dança, vingança e aliança
Herança que me lança, minha auto confiança
São tantas semelhanças, que ainda minha criança
Embora ainda tentando entender
Na metrópole, em meio ao ódio
Todos na busca, pelo pódio
E eu sou mais um, em meio a milhões
Vivendo no limite, da city
De várias contradições
São Paulo, bairros nobres, vielas e becos
Histórias se formam através desses extremo
Não temo!
Bater de frente eu só lamento!
Não temo!
Bater de frente eu só lamento!
Hoofd open met een kogel, waar de duivel in uniform is
Raakt opgewonden en de geur van bloed komt vrij
Dood op het veld, zo gewoon, is slecht, voorteken, voorteken
En het kruisbeeld om mijn nek, een bewijs van geloof
Badend in gouden kettingen
Ogen in brand, dus voel het drama
Tussen modder en roem
Als je een coma vindt, een slip, en je ligt maanden in bed
Plot ongeluk, trieste soap, sta erop
Voor degenen die volharden in de zoektocht naar de schat
São Paulo, oftewel Sin City
In trekken van Frank Miller
Tussen de procedures van het leven door word ik gek als Nietzsche
Depressie rechtvaardigt, en de vonk van de Bic ontsteekt wat zuivert
Mijn opeenstapeling van haat, die tot bloedbad leidt
Ik begon met een aanname, duizend gezichten van een gezicht
Ook al heeft mijn smaak me gemaakt
Wanorde van een bestelling, let op mijn geluk
Wachtend op mijn dood, ben ik een gijzelaar
Mijn meer Cobain-kant, doet niet wat past
Verwacht dat de liquiditeit verder gaat dan
Mijn misdaden tegen het leven maken me moe
Wacht tot ze me vertellen wat mij heeft
Illusies die criteria zijn, ik pretendeer mysteries te zijn
Eigenaar van waarheden die ik niet ken
Mijn retorische logica, eenvoudige metriek
Verzen begrepen door Chinezen
Voor degenen onder ons die een stem hebben, kom achter mijn beul aan
Sneller, meteen stevigheid
Ik dook meteen weg, misschien zonder domheid
Omdat het me lucratief maakte
Amen
Zelfs als mijn vers de mening behaagt
Het ene uur verdrink ik in valse teleurstellingen
Van de duivel maakte ik de dans, wraak en alliantie
Overerving die mij lanceert, mijn zelfvertrouwen
Er zijn zoveel overeenkomsten, dat zelfs mijn kind
Terwijl je het nog steeds probeert te begrijpen
In de metropool, temidden van haat
Iedereen in de zoektocht naar het podium
En ik ben nog een van de miljoenen
Wonen aan de rand van de stad
van verschillende tegenstellingen
São Paulo, nobele buurten, steegjes en steegjes
Verhalen worden gevormd door deze uitersten
Ik ben niet bang!
Het raken van de voorkant Het spijt me gewoon!
Ik ben niet bang!
Het raken van de voorkant Het spijt me gewoon!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt