Hieronder staat de songtekst van het nummer DARK LOVE GANG , artiest - Dark Polo Gang, Ketama126 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dark Polo Gang, Ketama126
Kety
Dimmi davvero chi sei, ah
Scordati quello che sai, ah
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Dimmi da sola che fai, ah
Dimmi davvero chi sei, ah (Dimmi davvero chi sei)
Scordati quello che sai, ah (Scordati quello che sai)
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Dimmi da sola che fai, ah (Dimmi da sola che fai)
Non chiedermi come mai, ah (Non chiedermi come mai)
Passati tutti 'sti guai (Passati tutti 'sti guai)
Io che non so più stare bene, eh
Che non cambierò mai (Che non cambierò mai)
Sto bene, finché questo cash viene, finché il fiato mi tiene
Io e la musica stiamo insieme, mi scorre dentro alle vene
La mia città mi sostiene, se soffre soffriamo insieme
Solo lei nell’universo ha il mio cuore sotto sequestro
Uno, due, sei, triplo sette (Uno, due, sei, triplo sette)
Scottiamo, acqua bollente (Scottiamo, acqua bollente)
Voglio tutto immediatamente (Tutto immediatamente)
Ma tu di noi che sai, dici cose che non fai
Dimmi davvero chi sei, ah (Dimmi davvero chi sei)
Scordati quello che sai, ah (Scordati quello che sai)
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Dimmi da sola che fai, ah (Dimmi da sola che fai)
Non chiedermi come mai, ah (Non chiedermi come mai)
Passati tutti 'sti guai (Passati tutti 'sti guai)
Io che non so più stare bene, eh
Che non cambierò mai (Che non cambierò mai)
Facevo impacchi per tutto il weekend
Stavamo in giro per tutta la sera
Volavo in aria senza avere un jet
Avevo i buoni pasto per la spesa, yah
Ora ho un Calimero di ghiaccio
Guarda come è bello e brilla
Ma lo so che non serve a un cazzo
Non chiedermi perché lo faccio
Ora sono famoso, troie mi girano intorno
Sembra che io sono l’esca, il verme
E queste merde sono il tonno
Dimmi davvero chi sei, ah (Dimmi davvero chi sei)
Scordati quello che sai, ah (Scordati quello che sai)
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Dimmi da sola che fai, ah (Dimmi da sola che fai)
Non chiedermi come mai, ah (Non chiedermi come mai)
Passati tutti 'sti guai (Passati tutti 'sti guai)
Io che non so più stare bene, eh
Che non cambierò mai (Che non cambierò mai)
Kety
Vertel me wie je werkelijk bent, ah
Vergeet wat je weet, ah
We weten niet meer hoe we samen moeten zijn, huh
Vertel me wat je doet, ah
Vertel me echt wie je bent, ah (Vertel me echt wie je bent)
Vergeet wat je weet, ah (Vergeet wat je weet)
We weten niet meer hoe we samen moeten zijn, huh
Vertel me alleen wat je doet, ah (Vertel me alleen wat je doet)
Vraag me niet waarom, ah (Vraag me niet waarom)
Al deze problemen zijn voorbij (Alle problemen zijn voorbij)
Ik weet niet meer hoe ik me goed moet voelen, huh
Dat ik nooit zal veranderen (Dat ik nooit zal veranderen)
Het gaat goed, zolang dit geld maar komt, zolang mijn adem me inhoudt
Muziek en ik zijn samen, het stroomt door mijn aderen
Mijn stad steunt me, als het lijdt, lijden we samen
Alleen zij in het universum heeft mijn hart in beslag
Een, twee, zes, driedubbele zeven (Een, twee, zes, driedubbele zeven)
Laten we schroeien, kokend water (Laten we schroeien, kokend water)
Ik wil alles onmiddellijk (Alles onmiddellijk)
Maar jullie van ons die het weten, zeggen dingen die je niet doet
Vertel me echt wie je bent, ah (Vertel me echt wie je bent)
Vergeet wat je weet, ah (Vergeet wat je weet)
We weten niet meer hoe we samen moeten zijn, huh
Vertel me alleen wat je doet, ah (Vertel me alleen wat je doet)
Vraag me niet waarom, ah (Vraag me niet waarom)
Al deze problemen zijn voorbij (Alle problemen zijn voorbij)
Ik weet niet meer hoe ik me goed moet voelen, huh
Dat ik nooit zal veranderen (Dat ik nooit zal veranderen)
Ik heb het hele weekend ingepakt
We waren de hele avond op pad
Ik vloog door de lucht zonder een jet
Ik had voedselbonnen voor boodschappen, yah
Ik heb nu een ijs calimero
Zie hoe mooi en sprankelend het is
Maar ik weet dat het geen zin heeft
Vraag me niet waarom ik dit doe
Nu ben ik beroemd, sletten rennen om me heen
Het lijkt erop dat ik het aas ben, de worm
En deze shits zijn tonijn
Vertel me echt wie je bent, ah (Vertel me echt wie je bent)
Vergeet wat je weet, ah (Vergeet wat je weet)
We weten niet meer hoe we samen moeten zijn, huh
Vertel me alleen wat je doet, ah (Vertel me alleen wat je doet)
Vraag me niet waarom, ah (Vraag me niet waarom)
Al deze problemen zijn voorbij (Alle problemen zijn voorbij)
Ik weet niet meer hoe ik me goed moet voelen, huh
Dat ik nooit zal veranderen (Dat ik nooit zal veranderen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt