
Hieronder staat de songtekst van het nummer No, Nothing, Never , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Have you gone down
In the dark where none is welcome?
He heard the constant sound between the
Walls of our house.
He tried to locate it
He attacked the wash with fierce energy
As if to get rid of the troubled ideas which boiled in his head
Like the water in the bubbling tanks
No, nothing, never
He threw the dirty whites into the
Washer, and closed the lid with a bang
He felt the angry waves rush at him
As though they would tear him from his seat
And great sheets of stinging spray were flung in his face
No, nothing, never
No, nothing, never
«Poor thing» she said
«I suppose it’s not quite right in its little head.»
She fed him bread and milk on the end of a sliver of wood
Which he took willingly, and soon he was growing fat and strong
No, nothing, never
She would encourage him by talking to him
And he would start again
Step by step, feeling the way
And only putting his foot down
When he sensed firm ground beneath him
No, nothing, never
No, nothing, never
His food is given him in a plate and he is handed a spoon
With which he eats as well as any ordinary child
Seldom spilling any of the food
When he has finished, he hands the plate and spoon to the keeper who, in turn
Hands him a napkin with which he
Thoroughly removes all traces of his dinner
If given soap, water and towel
He will wash and dry his face and hands
He does many things which he has
Apparently learned through observation
No, nothing, never
No, nothing, never
No, nothing, never
When our Bobby was about a year old
Our dear little Toodles had a paralytic stroke and passed away
We buried him back of the barn
Ben je naar beneden gegaan?
In het donker waar niemand welkom is?
Hij hoorde het constante geluid tussen de
Muren van ons huis.
Hij probeerde het te lokaliseren
Hij viel de was aan met felle energie
Alsof hij zich wil ontdoen van de verontruste ideeën die in zijn hoofd opborrelen
Zoals het water in de borrelende tanks
Nee, niets, nooit
Hij gooide het vuile wit in de
Wasmachine, en sloot het deksel met een knal
Hij voelde de woedende golven op hem afstormen
Alsof ze hem van zijn stoel zouden scheuren
En grote vellen prikkende spray werden in zijn gezicht gesmeten
Nee, niets, nooit
Nee, niets, nooit
«Arme zaak» zei ze
"Ik denk dat het niet helemaal goed zit in zijn kleine hoofd."
Ze gaf hem brood en melk aan het uiteinde van een reepje hout
Die hij gewillig nam, en al snel werd hij dik en sterk
Nee, niets, nooit
Ze zou hem aanmoedigen door met hem te praten
En hij zou opnieuw beginnen
Stap voor stap, voel de weg
En alleen zijn voet naar beneden zetten
Toen hij vaste grond onder zich voelde
Nee, niets, nooit
Nee, niets, nooit
Zijn eten krijgt hij in een bord en hij krijgt een lepel
Waarmee hij net zo goed eet als elk gewoon kind
Zelden morsen van het eten
Als hij klaar is, geeft hij het bord en de lepel aan de keeper die op zijn beurt
Geeft hem een servet waarmee hij
Verwijdert grondig alle sporen van zijn diner
Als je zeep, water en een handdoek krijgt:
Hij zal zijn gezicht en handen wassen en drogen
Hij doet veel dingen die hij heeft
Blijkbaar geleerd door observatie
Nee, niets, nooit
Nee, niets, nooit
Nee, niets, nooit
Toen onze Bobby ongeveer een jaar oud was
Onze lieve kleine Toodles had een verlammende beroerte en is overleden
We hebben hem begraven achter de schuur
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt