
Hieronder staat de songtekst van het nummer Kill the Crowd , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Go!
Here’s a song to die to
Head first, thrash-out in the pit
In the MOSH, you’ll die soon
How 'bout a shot of violence?
Unrelenting attacks crack through
Silence breaks and snaps in two
Bodies!
Fly!
High!
All are split in half
This is fukking good metal
Don’t just stand there!
Thrash around!
I’m eager to smash your face in the crowd!
Die!
High!
how 'bout a little death?
Our Killings tend to get brutal!
Silence breaks and snaps in two
Yeah!
Oh shit, we’ll Kill The Crowd with this next goddamn riff
Death reaps the show
But no one seems to care
The pit seems to grow
Good!
More heads to blow
Here’s a song to die to
Head first, thrash-out in the pit
In the MOSH, you’ll die soon
How 'bout a shot of violence?
Head bang until you die
Smash your neighbor until he cries
Your breath stinks like a hobo
And you will die with this solo
Kill!
Kill!
Kill!
Kill!
Kill!
Kill!
We’ll kill you all!
My!
Eye!
Sight!
Drools in awe
All the people I can kill…
Stand here before me!
Here comes forth the army!
Kill!
Gaan!
Hier is een lied om voor te sterven
Hoofd eerst, thrash-out in de put
In de MOSH ga je binnenkort dood
Wat dacht je van een schot van geweld?
Onverbiddelijke aanvallen breken door
De stilte breekt en breekt in tweeën
Lichamen!
Vlieg!
Hoog!
Ze zijn allemaal in tweeën gedeeld
Dit is verdomd goede metal
Blijf daar niet staan!
Rondslingeren!
Ik sta te popelen om je gezicht in de menigte te slaan!
Dood gaan!
Hoog!
wat dacht je van een kleine dood?
Onze moorden hebben de neiging om wreed te worden!
De stilte breekt en breekt in tweeën
Ja!
Oh shit, we zullen Kill The Crowd met deze volgende verdomde riff
De dood oogst de show
Maar het lijkt niemand iets te kunnen schelen
De pit lijkt te groeien
Goed!
Meer hoofden om te blazen
Hier is een lied om voor te sterven
Hoofd eerst, thrash-out in de put
In de MOSH ga je binnenkort dood
Wat dacht je van een schot van geweld?
Headbang tot je sterft
Smash je buurman totdat hij huilt
Je adem stinkt als een zwerver
En je gaat dood met deze solo
Doden!
Doden!
Doden!
Doden!
Doden!
Doden!
We vermoorden jullie allemaal!
Mijn!
Oog!
Zicht!
Kwijlt van ontzag
Alle mensen die ik kan doden...
Sta hier voor mij!
Hier komt het leger tevoorschijn!
Doden!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt