
Hieronder staat de songtekst van het nummer Negro , artiest - Dario Beats met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dario Beats
Por causa dos tiros que deram no Derek
Sangue bom demais pretão que nem o Péricles
Para porra
Peraí!
Realidade dirigida pique Spike Lee mostra a delícia e a dor de ter a cor de
Muhammad Ali
Grande Otelo, Nina, Fela Kuti (ahn)
Fora do estereótipo que repercute (vai)
Que o rei escute
Quando a rainha diz: «Lute»
Não vale a pena fazer cena de crime por boot (não)
Embutido na pele o orgulho e o poder
Que a história não distorça para descobrir a força de ser
Negro, negro, negro, negro
Negro, negro, negro, negro
Somos mais que uma máscara na parede
Folclore fetiche do imaginário
Nosso suor não mata sua sede
Nem o seu apetite sanguinário
Somos mais que uma máscara na parede
Folclore fetiche do imaginário
Nosso suor não mata sua sede
Nem o seu apetite sanguinário
Jay, jay, jay
No bus ninguém do lado para, e o lugar tá vazio
Nas calçada, atravessam rápido dá calafrio
No mercado segurança é pago pra ser meu vigia
Isso é quase todo dia
Quase todo santo dia
Alguém diz que eu seria facilmente jogador, ou cantor
Folclore fetiche do imaginário
Nosso suor não mata sua sede
Nem o seu apetite sanguinário
E sou negro
Sou negro
Sou negro
Sou negro
Vanwege de schoten die ze op Derek hebben afgevuurd
Te goed bloedzwart zoals Pericles
voor neuken
Een minuut!
Geregisseerde reality-snoek Spike Lee toont het genot en de pijn van het hebben van de kleur van
Mohammed Ali
Grote Othello, Nina, Fela Kuti (ah)
Buiten het stereotype dat nagalmt (go)
Moge de koning luisteren
Wanneer de koningin zegt: «Vecht»
Het is het niet waard om een plaats delict te maken om op te starten (nee)
Trots en kracht ingebed in de huid
Die geschiedenis vervormt niet om de kracht van het zijn te ontdekken
Zwart, zwart, zwart, zwart
Zwart, zwart, zwart, zwart
We zijn meer dan een masker aan de muur
Folklore-fetisj van het denkbeeldige
Ons zweet lest je dorst niet
Noch je bloeddorstige eetlust
We zijn meer dan een masker aan de muur
Folklore-fetisj van het denkbeeldige
Ons zweet lest je dorst niet
Noch je bloeddorstige eetlust
gaai, gaai, gaai
In de bus stopt niemand aan de zijkant en de stoel is leeg
Op de trottoirs steken ze snel over, ik krijg er koude rillingen van
Op de beveiligingsmarkt word je betaald om mijn wachter te zijn
Dat is bijna elke dag
bijna elke dag
Iemand zegt dat ik gemakkelijk een speler of een zanger zou zijn
Folklore-fetisj van het denkbeeldige
Ons zweet lest je dorst niet
Noch je bloeddorstige eetlust
En ik ben zwart
ik ben zwart
ik ben zwart
ik ben zwart
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt