Hieronder staat de songtekst van het nummer Деньги , artiest - ДаБац met vertaling
Originele tekst met vertaling
ДаБац
Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок
Пусть другие едят крошки, настал мой черед
Наслаждаться жизнью, подниматься выше
Не теряя времени на мысли о ее смысле
Я буду, как хищник, всегда готов к схватке
Цепляясь мертвой хваткой, врагам будет несладко
Должен получить свое всё без остатка
Борясь за выживание в этих джунглях из асфальта
С места на место, куря у подъезда
Наша жизнь — лестница, я поднимаюсь вверх
Я волен делать всё, что будет в моих интересах
Цель оправдывает средства, средства — моя цель
Я буду делать деньги каждый день недели
Чтоб быть как Рокфеллер, иметь всё, что хочешь
И днем, и ночью продолжаю бороться
За деньги — это мой воздух и место под солнцем
Деньги — это грязь, но я хочу свою часть
Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок
Деньги — это грязь, но я хочу свою часть
Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок
Деньги — это грязь, но я хочу свою часть
Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок
Деньги правят миром, я хочу часть
Этой власти (власти, власти)
Лирика Da Budz — не в бровь, а прямо в глаз
Все свои противоречия скиньте в унитаз
Раз-раз, а, у микрофона в этот час
Тот парень, чьи слова колючи, как дикобраз
То есть я — конкретно МС Панда
Про меня идет молва, моя позиция крепка
Я представляю свой родной город Москва,
А мой город — Москва навсегда
Это старая песня о главном в эфире
Карандаш и Панда из Da Budz ансамбля
Мастера микрофона, курители ганджи
Не сочти за пропа’ганжу слова наши
Что бы мы ни делали, всё ради денег, сын
Как ни старайся, от этого никуда не денешься
Всё ради денег, пошли в хуй альтруисты
Моралисты, что говорят, что мои мысли слишком низки
Я буду реалистом: деньги грязны или чисты
Всё равно не пахнут, но с ними приятно
Так что рифмы в микрофон, деньги в карман
Всё реально, у вертушек номер один DJ Хобот
Я без промедления
Сковываю ваши движения, как паралитический газ
Проникаю прямо в вас сквозь сабвуфер и сознание
Прочувствуй этот бас, проследи поток фраз
Кто это, кто?
Da Budz как раз
Я и мой коллега Карандаш
Который тверже, чем гаш;
входим в раж
Устроим вам всем, а, звуковой шантаж
Выбирайте: или мы, или никто
Мы появились тут всем назло, как Зорро
Мы не ходим в казино, ездим на метро
Мы курим папиросы «Беломор»
Это не позор, хотим получить
От этой жизнь всё, вот и весь разговор
Самоцель — покорить весь мир, и больше ничего,
Но деньги управляют всем, что вижу я вокруг
Это так, друг, не спорь
Деньги — это грязь, но я хочу свою часть
Чтобы жизнь прожить, а не просуществовать
Деньги — это грязь, но я хочу свою часть
Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок
Деньги — это грязь, но я хочу свою часть
Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок
Деньги — это грязь, но я хочу свою часть
Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок
Деньги — это грязь, но я хочу свою часть
Часть, часть, часть, часть, а
Власти, е
Het leven is een taart, ik wil mijn stuk
Laat anderen de kruimels eten, het is mijn beurt
Geniet van het leven, sta erboven
Geen tijd verspillen met nadenken over de betekenis ervan
Ik zal als een roofdier zijn, altijd klaar voor een gevecht
Vastklampen in een wurggreep, het zal moeilijk zijn voor de vijanden
Ik moet alles krijgen zonder een spoor achter te laten
Vechten om te overleven in deze asfaltjungle
Van plek naar plek, roken bij de ingang
Ons leven is een ladder, ik klim omhoog
Ik ben vrij om te doen wat in mijn belang is
Het doel heiligt de middelen, het middel is mijn doel
Ik zal elke dag van de week geld verdienen
Om als Rockefeller te zijn, om alles te hebben wat je wilt
Dag en nacht blijf ik vechten
Voor geld - dit is mijn lucht en een plek in de zon
Geld is vuil, maar ik wil mijn deel
Het leven is een taart, ik wil mijn stuk
Geld is vuil, maar ik wil mijn deel
Het leven is een taart, ik wil mijn stuk
Geld is vuil, maar ik wil mijn deel
Het leven is een taart, ik wil mijn stuk
Geld regeert de wereld, ik wil een stuk
Deze macht (macht, macht)
De tekst van Da Budz zit niet in de wenkbrauw, maar recht in het oog
Gooi al je tegenstrijdigheden door het toilet
Een-een, ah, bij de microfoon op dit uur
Die vent wiens woorden zo stekelig zijn als een stekelvarken
Dat wil zeggen, ik ben specifiek MS Panda
Er is een gerucht over mij, mijn positie is sterk
Ik vertegenwoordig mijn geboortestad Moskou,
En mijn stad is voor altijd Moskou
Dit is een oud liedje over het belangrijkste in de lucht
Potlood en Panda van het Da Budz Ensemble
Microfoonmeesters, wietrokers
Beschouw onze woorden niet als propaganda
Wat we ook doen, het is allemaal voor het geld, zoon
Hoe hard je ook probeert, je kunt er niet onderuit
Allemaal omwille van het geld, fuck de altruïsten
Moralisten die zeggen dat mijn gedachten te laag zijn
Ik zal realistisch zijn: geld is vies of schoon
Ze ruiken nog steeds niet, maar het is leuk met ze
Dus rijmt in de microfoon, geld in je zak
Alles is echt, draaitafels hebben nummer één DJ Trunk
ik zonder uitstel
Ik bind je bewegingen als een verlammend gas
Ik penetreer recht in je door de subwoofer en het bewustzijn
Voel deze bas, volg de stroom van zinnen
Wie is dit, wie?
Da Budz gewoon
Ik en mijn collega Potlood
Wat moeilijker is dan hasj;
we worden woedend
We geven jullie allemaal, uh, sonische chantage
Kies: wij of niemand
We zijn hier verschenen om iedereen te pesten, zoals Zorro
We gaan niet naar het casino, we nemen de metro
We roken Belomor-sigaretten
Het is geen schande, we willen krijgen
Alles uit dit leven, dat is het hele gesprek
Het doel op zich is om de hele wereld te veroveren, en niets anders,
Maar geld bepaalt alles wat ik om me heen zie
Dat klopt, vriend, maak geen ruzie
Geld is vuil, maar ik wil mijn deel
Om het leven te leven, niet te bestaan
Geld is vuil, maar ik wil mijn deel
Het leven is een taart, ik wil mijn stuk
Geld is vuil, maar ik wil mijn deel
Het leven is een taart, ik wil mijn stuk
Geld is vuil, maar ik wil mijn deel
Het leven is een taart, ik wil mijn stuk
Geld is vuil, maar ik wil mijn deel
Deel, deel, deel, deel, eh
Vermogen, e
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt