Деньги - ДаБац
С переводом

Деньги - ДаБац

Альбом
Нетабак
Год
2001
Язык
`Russisch`
Длительность
231380

Hieronder staat de songtekst van het nummer Деньги , artiest - ДаБац met vertaling

Tekst van het liedje " Деньги "

Originele tekst met vertaling

Деньги

ДаБац

Оригинальный текст

Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок

Пусть другие едят крошки, настал мой черед

Наслаждаться жизнью, подниматься выше

Не теряя времени на мысли о ее смысле

Я буду, как хищник, всегда готов к схватке

Цепляясь мертвой хваткой, врагам будет несладко

Должен получить свое всё без остатка

Борясь за выживание в этих джунглях из асфальта

С места на место, куря у подъезда

Наша жизнь — лестница, я поднимаюсь вверх

Я волен делать всё, что будет в моих интересах

Цель оправдывает средства, средства — моя цель

Я буду делать деньги каждый день недели

Чтоб быть как Рокфеллер, иметь всё, что хочешь

И днем, и ночью продолжаю бороться

За деньги — это мой воздух и место под солнцем

Деньги — это грязь, но я хочу свою часть

Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок

Деньги — это грязь, но я хочу свою часть

Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок

Деньги — это грязь, но я хочу свою часть

Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок

Деньги правят миром, я хочу часть

Этой власти (власти, власти)

Лирика Da Budz — не в бровь, а прямо в глаз

Все свои противоречия скиньте в унитаз

Раз-раз, а, у микрофона в этот час

Тот парень, чьи слова колючи, как дикобраз

То есть я — конкретно МС Панда

Про меня идет молва, моя позиция крепка

Я представляю свой родной город Москва,

А мой город — Москва навсегда

Это старая песня о главном в эфире

Карандаш и Панда из Da Budz ансамбля

Мастера микрофона, курители ганджи

Не сочти за пропа’ганжу слова наши

Что бы мы ни делали, всё ради денег, сын

Как ни старайся, от этого никуда не денешься

Всё ради денег, пошли в хуй альтруисты

Моралисты, что говорят, что мои мысли слишком низки

Я буду реалистом: деньги грязны или чисты

Всё равно не пахнут, но с ними приятно

Так что рифмы в микрофон, деньги в карман

Всё реально, у вертушек номер один DJ Хобот

Я без промедления

Сковываю ваши движения, как паралитический газ

Проникаю прямо в вас сквозь сабвуфер и сознание

Прочувствуй этот бас, проследи поток фраз

Кто это, кто?

Da Budz как раз

Я и мой коллега Карандаш

Который тверже, чем гаш;

входим в раж

Устроим вам всем, а, звуковой шантаж

Выбирайте: или мы, или никто

Мы появились тут всем назло, как Зорро

Мы не ходим в казино, ездим на метро

Мы курим папиросы «Беломор»

Это не позор, хотим получить

От этой жизнь всё, вот и весь разговор

Самоцель — покорить весь мир, и больше ничего,

Но деньги управляют всем, что вижу я вокруг

Это так, друг, не спорь

Деньги — это грязь, но я хочу свою часть

Чтобы жизнь прожить, а не просуществовать

Деньги — это грязь, но я хочу свою часть

Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок

Деньги — это грязь, но я хочу свою часть

Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок

Деньги — это грязь, но я хочу свою часть

Жизнь — это пирог, я хочу свой кусок

Деньги — это грязь, но я хочу свою часть

Часть, часть, часть, часть, а

Власти, е

Перевод песни

Het leven is een taart, ik wil mijn stuk

Laat anderen de kruimels eten, het is mijn beurt

Geniet van het leven, sta erboven

Geen tijd verspillen met nadenken over de betekenis ervan

Ik zal als een roofdier zijn, altijd klaar voor een gevecht

Vastklampen in een wurggreep, het zal moeilijk zijn voor de vijanden

Ik moet alles krijgen zonder een spoor achter te laten

Vechten om te overleven in deze asfaltjungle

Van plek naar plek, roken bij de ingang

Ons leven is een ladder, ik klim omhoog

Ik ben vrij om te doen wat in mijn belang is

Het doel heiligt de middelen, het middel is mijn doel

Ik zal elke dag van de week geld verdienen

Om als Rockefeller te zijn, om alles te hebben wat je wilt

Dag en nacht blijf ik vechten

Voor geld - dit is mijn lucht en een plek in de zon

Geld is vuil, maar ik wil mijn deel

Het leven is een taart, ik wil mijn stuk

Geld is vuil, maar ik wil mijn deel

Het leven is een taart, ik wil mijn stuk

Geld is vuil, maar ik wil mijn deel

Het leven is een taart, ik wil mijn stuk

Geld regeert de wereld, ik wil een stuk

Deze macht (macht, macht)

De tekst van Da Budz zit niet in de wenkbrauw, maar recht in het oog

Gooi al je tegenstrijdigheden door het toilet

Een-een, ah, bij de microfoon op dit uur

Die vent wiens woorden zo stekelig zijn als een stekelvarken

Dat wil zeggen, ik ben specifiek MS Panda

Er is een gerucht over mij, mijn positie is sterk

Ik vertegenwoordig mijn geboortestad Moskou,

En mijn stad is voor altijd Moskou

Dit is een oud liedje over het belangrijkste in de lucht

Potlood en Panda van het Da Budz Ensemble

Microfoonmeesters, wietrokers

Beschouw onze woorden niet als propaganda

Wat we ook doen, het is allemaal voor het geld, zoon

Hoe hard je ook probeert, je kunt er niet onderuit

Allemaal omwille van het geld, fuck de altruïsten

Moralisten die zeggen dat mijn gedachten te laag zijn

Ik zal realistisch zijn: geld is vies of schoon

Ze ruiken nog steeds niet, maar het is leuk met ze

Dus rijmt in de microfoon, geld in je zak

Alles is echt, draaitafels hebben nummer één DJ Trunk

ik zonder uitstel

Ik bind je bewegingen als een verlammend gas

Ik penetreer recht in je door de subwoofer en het bewustzijn

Voel deze bas, volg de stroom van zinnen

Wie is dit, wie?

Da Budz gewoon

Ik en mijn collega Potlood

Wat moeilijker is dan hasj;

we worden woedend

We geven jullie allemaal, uh, sonische chantage

Kies: wij of niemand

We zijn hier verschenen om iedereen te pesten, zoals Zorro

We gaan niet naar het casino, we nemen de metro

We roken Belomor-sigaretten

Het is geen schande, we willen krijgen

Alles uit dit leven, dat is het hele gesprek

Het doel op zich is om de hele wereld te veroveren, en niets anders,

Maar geld bepaalt alles wat ik om me heen zie

Dat klopt, vriend, maak geen ruzie

Geld is vuil, maar ik wil mijn deel

Om het leven te leven, niet te bestaan

Geld is vuil, maar ik wil mijn deel

Het leven is een taart, ik wil mijn stuk

Geld is vuil, maar ik wil mijn deel

Het leven is een taart, ik wil mijn stuk

Geld is vuil, maar ik wil mijn deel

Het leven is een taart, ik wil mijn stuk

Geld is vuil, maar ik wil mijn deel

Deel, deel, deel, deel, eh

Vermogen, e

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt