
Hieronder staat de songtekst van het nummer Blurred , artiest - Daan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Daan
we share a common passion
we share a need for light
we share a lack of fashion
we share a long lost fight
we call a horse a donkey we call a door a gate
we call a stop an entry we call a can a plate
we crave for something smaller we crop a landscape wide
we like a distant caller we love the lowest tide
we call a fume direction we call a toll a rate
we love the imperfection of this no borders state
blurred
the glory of the blurred the healing of the hurt
blurred
the beauty of the dirt a symphony unheard
a cigarette lit is arson the guardia’s on it’s way
a dessert needs a parsons a perished tree a cray
a lense unfocused’s a lense a string untuned’s a string
a wish unspoken’s a dream a phrase unwritten tense
the goat that’s drifting’s not lost
the mud knows where to float
the shepherds cain ain’t curvy
it’s straighter than the coast
these hills ain’t getting higher
it’s just the planes that drop
these clouds ain’t getting darker
it’s just our shutter’s shot
blurred
the glory of the blurred the healing of the hurt
blurred
the beauty of the dirt a symphony unheard
it’s not we’re out of reach here
we just stopped to respond
it’s not we’re finding gold here
we both just stopped to dig
a hole is something you dig
but we descend up high
no truth is to be written a lie rhymes glorify
and if a freak’s a fired clown like any bridge’s a spy
ambition’s just an ambulance
that knows his way around town
the thunder’s just a bass line the lightning’s just a truck
the rabbit’s just a rabbi who lost his way to luck
blurred the glory of the blurred the healing of the hurt
blurred the beauty of the dirt
a symphony unheard
we delen een gemeenschappelijke passie
we delen een behoefte aan licht
we delen een gebrek aan mode
we delen een lang verloren gevecht
we noemen een paard een ezel we noemen een deur een poort
we noemen een stop een vermelding we noemen een blikje een bord
we snakken naar iets kleiners we croppen een landschap breed
we houden van een verre beller we houden van het eb
we noemen een rookrichting we noemen een toltarief
we houden van de imperfectie van deze staat zonder grenzen
vervaagd
de glorie van de wazige de genezing van de pijn
vervaagd
de schoonheid van het vuil een ongehoorde symfonie
een aangestoken sigaret is brandstichting de guardia is onderweg
een dessert heeft een dominee nodig een omgekomen boom een cray
een lens ongericht is een lens een snaar onafgestemd is een snaar
een wens onuitgesproken is een droom een zin ongeschreven tijd
de geit die drijft is niet verloren
de modder weet waar hij moet drijven
de herders zijn niet curvy
het is rechter dan de kust
deze heuvels worden niet hoger
het zijn gewoon de vliegtuigen die vallen
deze wolken worden niet donkerder
het is gewoon een foto van onze sluiter
vervaagd
de glorie van de wazige de genezing van de pijn
vervaagd
de schoonheid van het vuil een ongehoorde symfonie
het is niet dat we hier buiten bereik zijn
we zijn net gestopt om te reageren
het is niet dat we hier goud vinden
we zijn allebei gestopt om te graven
een gat is iets dat je graaft
maar we dalen hoog af
er mag geen waarheid worden geschreven een leugen rijmt verheerlijken
en als een freak een ontslagen clown is zoals elke brug een spion is
ambitie is slechts een ambulance
die de weg weet in de stad
de donder is slechts een baslijn de bliksem is slechts een vrachtwagen
het konijn is gewoon een rabbijn die de weg naar het geluk is kwijtgeraakt
vervaagde de glorie van de vervaagde de genezing van de pijn
vervaagde de schoonheid van het vuil
een ongehoorde symfonie
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt