
Hieronder staat de songtekst van het nummer Rouge , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rouge,
you’re my dystopian muse.
For everything that we’ve used,
we know we’re destined to lose.
Rouge,
your body pale and bruised.
I see these fragments of gloom
in everything that we do.
She’s just standing on the line
but her loneliness is the 1980s.
She goes down the back stair,
passing always out of sight.
She’s just standing on the line,
but it’s always 1987.
She goes down the back stair,
passing over out of sight.
She’s a wolf in a sheep’s disguise.
Yeah, she’s a wolf in a sheep’s disguise.
I know this dangerous roller-coaster
inevitably ends in my demise,
But her universe beckons me to go for one final ride.
Rouge,
my sweet seductress of youth.
I know you’re feeling it too,
I wanna feel it with you.
Rouge,
so sexually confused.
In darkness you will find truth.
You’ve got nothing left to lose.
She’s just standing on the line
in the loneliness of the 1980s.
She goes down the back stair,
passing always out of sight.
She’s just standing on the line
in a hopeless 1980s heaven.
She goes down the back stairs,
passing over out of sight.
She’s a wolf in a sheep’s disguise.
Yeah, she’s a wolf in a sheep’s disguise.
I know this dangerous roller-coaster
inevitably ends in my demise,
But her universe beckons me to go for one final ride.
Rouge,
jij bent mijn dystopische muze.
Voor alles wat we hebben gebruikt,
we weten dat we voorbestemd zijn om te verliezen.
Rouge,
je lichaam bleek en gekneusd.
Ik zie deze fragmenten van somberheid
in alles wat we doen.
Ze staat gewoon aan de lijn
maar haar eenzaamheid is de jaren tachtig.
Ze gaat de achtertrap af,
passeren altijd uit het zicht.
Ze staat gewoon aan de lijn,
maar het is altijd 1987.
Ze gaat de achtertrap af,
voorbijgaan uit het zicht.
Ze is een wolf in de vermomming van een schaap.
Ja, ze is een wolf in de vermomming van een schaap.
Ik ken deze gevaarlijke achtbaan
eindigt onvermijdelijk in mijn ondergang,
Maar haar universum wenkt me om nog een laatste rit te maken.
Rouge,
mijn zoete verleidster van de jeugd.
Ik weet dat jij het ook voelt,
Ik wil het met je voelen.
Rouge,
zo seksueel verward.
In de duisternis vind je de waarheid.
Je hebt niets meer te verliezen.
Ze staat gewoon aan de lijn
in de eenzaamheid van de jaren tachtig.
Ze gaat de achtertrap af,
passeren altijd uit het zicht.
Ze staat gewoon aan de lijn
in een hopeloze hemel uit de jaren 80.
Ze gaat de achtertrap af,
voorbijgaan uit het zicht.
Ze is een wolf in de vermomming van een schaap.
Ja, ze is een wolf in de vermomming van een schaap.
Ik ken deze gevaarlijke achtbaan
eindigt onvermijdelijk in mijn ondergang,
Maar haar universum wenkt me om nog een laatste rit te maken.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt