
Hieronder staat de songtekst van het nummer Rombo , artiest - Crossroads, Rombo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Crossroads, Rombo
I just don’t know what to do when you cry on shoulder
I could make a joke or laugh about how we’re getting older yeah
I could hold you close and say 'Everything will be alright'
Or I could give you a little time, just say goodnight, say goodnight
I am at crossroads
I feel you’re down though
But I just don’t know, should I stay or go
I am at crossroads
I know you want me
But I just can’t see, maybe I’m crazy, baby
I just don’t know what to do when you say you’re gonna leave me
My heart says run but my head, says 'ha, don’t deceive me'
I am at crossroads
I feel you’re down though
But I just don’t know, should I stay or go
I am at crossroads
I know you want me
But I just can’t see, maybe I’m crazy, baby
I’m at a fork in the road
Don’t know which way to go
Both roads sound good to me
This decision is bittersweet
I just don’t know what to do when you say that you need me
I’m lost
All I know that is I can’t let you leave me blind
I am at crossroads
I feel you’re down though
But I just don’t know, should I stay or go
I am at crossroads
I know you want me
But I just can’t see, maybe I’m crazy, baby
I’m at a fork in the road
Ik weet gewoon niet wat ik moet doen als je op je schouder huilt
Ik zou een grapje kunnen maken of lachen over hoe we ouder worden, ja
Ik zou je dicht tegen me aan kunnen houden en zeggen: 'Alles komt goed'
Of ik kan je wat tijd geven, zeg gewoon welterusten, zeg welterusten
Ik sta op een kruispunt
Ik heb echter het gevoel dat je down bent
Maar ik weet het gewoon niet, moet ik blijven of gaan
Ik sta op een kruispunt
Ik weet dat je me wilt
Maar ik kan het gewoon niet zien, misschien ben ik gek, schat
Ik weet gewoon niet wat ik moet doen als je zegt dat je me gaat verlaten
Mijn hart zegt rennen, maar mijn hoofd zegt 'ha, bedrieg me niet'
Ik sta op een kruispunt
Ik heb echter het gevoel dat je down bent
Maar ik weet het gewoon niet, moet ik blijven of gaan
Ik sta op een kruispunt
Ik weet dat je me wilt
Maar ik kan het gewoon niet zien, misschien ben ik gek, schat
Ik sta bij een splitsing in de weg
Weet niet welke kant je op moet
Beide wegen klinken goed voor mij
Deze beslissing is bitterzoet
Ik weet gewoon niet wat ik moet doen als je zegt dat je me nodig hebt
Ik ben verdwaald
Het enige dat ik weet, is dat ik je niet blind kan laten
Ik sta op een kruispunt
Ik heb echter het gevoel dat je down bent
Maar ik weet het gewoon niet, moet ik blijven of gaan
Ik sta op een kruispunt
Ik weet dat je me wilt
Maar ik kan het gewoon niet zien, misschien ben ik gek, schat
Ik sta bij een splitsing in de weg
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt