Hieronder staat de songtekst van het nummer Tikket , artiest - Crashdïet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Crashdïet
I can’t stand be in the spotlight
Don’t like it I never have
The mirror reflecting the street light
In the gutter that’s where I am
Trippin' up and down with chemical enlightenment
Heading high gettin' off some load
To be found in a primal state of brightment, wander 'round
Crashin' off the blow
Oh oh, gotta high speed tikket
Oh oh, on this carousel
Oh oh, this is so damn wikked
Oh oh, live in heaven n' hell
Is this the chart of my illusion
Or is this just the way to be
Is this the heart of my confusion
Or is this just the tikket to me
The vigour of another, won’t give me the energy
To feel the lust I don’t feel, a straight line of evil synergy
Good morning to ya snakebit and to all ya powder kegs of snow
I’m a transparent fish in a barrel, I feel the shakes, but it doesn’t show
I rather don’t know anymore
I might be gettin' low
Is this the chart of my illusion
Or is this just the way to be
Is this the heart of my confusion
Or is this just the tikket to me
Is this the way I am supposed to
Fell the things that you sellin' me
Is this delight part of confusion
Or is this just the tikket to me
Ik kan er niet tegen om in de schijnwerpers te staan
Ik vind het niet leuk, ik heb het nooit
De spiegel die het straatlicht weerkaatst
In de goot, dat is waar ik ben
Trippin' op en neer met chemische verlichting
Op weg naar een bepaalde lading
Om te worden gevonden in een oerstaat van helderheid, dwaal je rond
Crashin' van de klap
Oh oh, ik moet snel tikket
Oh oh, op deze carrousel
Oh oh, dit is zo verdomd gek
Oh oh, leef in de hemel en de hel
Is dit de kaart van mijn illusie?
Of is dit gewoon de manier om te zijn?
Is dit de kern van mijn verwarring?
Of is dit gewoon het tikket voor mij?
De kracht van een ander, zal me niet de energie geven
Om de lust te voelen die ik niet voel, een rechte lijn van kwaadaardige synergie
Goedemorgen voor je snakebit en voor jullie allemaal poedervaatjes sneeuw
Ik ben een transparante vis in een vat, ik voel de shakes, maar het is niet te zien
Ik weet het liever niet meer
Ik zit misschien laag
Is dit de kaart van mijn illusie?
Of is dit gewoon de manier om te zijn?
Is dit de kern van mijn verwarring?
Of is dit gewoon het tikket voor mij?
Is dit de manier waarop ik zou moeten?
Viel de dingen die je me verkoopt
Is dit genot een deel van de verwarring?
Of is dit gewoon het tikket voor mij?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt