
Hieronder staat de songtekst van het nummer Night Falls , artiest - Cracker met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cracker
Do-dodo-do-do
Whoohoohoo
Lay me down
And pull the arrows out
Let night fall again
So love is everywhere
But you’re not with me dear
Let night fall again
I saw you there
I saw you waiting on that boulevard
For great parades
And motorcades
They never pass
I see you there
My heart cannot contain its misery
It comes right out
Of my mouth
Like butterflies
The car she used to drive
I thought it passed me by
Let night fall again
Saw you cross Governer’s Square
A chill was in the air
Let night fall again
I saw you there
While I was dancing with some stranger
I’d taken comfort in
You had the same
You understand
We’re in the hall
My heart cannot contain its misery
The mirror ball
Spits broken light
Upon the wall
Whoo-hoo-hoo
Whoo-hoo-hoo
I saw you there
I saw you waiting on that boulevard
For great parades
And motorcades
They never pass
I see you there
My heart cannot contain its misery
It comes right out
Of my mouth
Like butterflies
Whoo-hoo-hoo
Da-da-da-da-da
Whoo-hoo-hoo
Whoo-hoo-hoo
Whoo-hoo-hoo
Do-dodo-do-do
Whoohoo
Leg me neer
En trek de pijlen eruit
Laat de nacht weer vallen
Dus liefde is overal
Maar je bent niet bij me, schat
Laat de nacht weer vallen
Ik zag je daar
Ik zag je wachten op die boulevard
Voor geweldige parades
en colonnes
Ze gaan nooit voorbij
Ik zie je daar
Mijn hart kan zijn ellende niet bevatten
Het komt er zo uit
Van mijn mond
Zoals vlinders
De auto waarmee ze reed
Ik dacht dat het aan me voorbij ging
Laat de nacht weer vallen
Zag je het Governer's Square oversteken
Er hing een rilling in de lucht
Laat de nacht weer vallen
Ik zag je daar
Terwijl ik aan het dansen was met een vreemde
Ik had troost geput
Jij had hetzelfde
Je begrijpt
We zijn in de hal
Mijn hart kan zijn ellende niet bevatten
De spiegelbol
Spits gebroken licht
op de muur
Whoo-hoo-hoo
Whoo-hoo-hoo
Ik zag je daar
Ik zag je wachten op die boulevard
Voor geweldige parades
en colonnes
Ze gaan nooit voorbij
Ik zie je daar
Mijn hart kan zijn ellende niet bevatten
Het komt er zo uit
Van mijn mond
Zoals vlinders
Whoo-hoo-hoo
Da-da-da-da-da
Whoo-hoo-hoo
Whoo-hoo-hoo
Whoo-hoo-hoo
Cracker • 1999
Cracker • 1999
Cracker • 1999
Cracker • 1999
Cracker • 2005
Cracker • 1999
Cracker • 1999
Cracker • 1999
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt