Hieronder staat de songtekst van het nummer Sea Epic , artiest - Crack the Sky met vertaling
Originele tekst met vertaling
Crack the Sky
God, save the captain, he’s got a wife at home
And quite a few children, you can’t let them live alone
Oh, I’ll go down yelling or quiet if you like
But please save the captain, you see, I’ve got no wife waiting for me
God, save the admiral, he’s got the mind to lead
And the country needs him, she’s got more ships to fleet
Oh, I’ll go down yelling or quiet if you like
But please spare the admiral, you see, I’ve got no lives to lead to the sea
Don’t try to tell me who to save or kill
I’ve got my own mind, you know
And i’ll do what i will
I’ll do what i will
You know, i will!
I’ll kill the captain if it’s his time, my boy
I’ll take the admiral too, and if you’re not cool
I’ll take you
I’m sorry, Lord, you know what’s best, but please would you at least spare the
cook?
I’m very hungry, and by the looks of this ship
I’m gonna starve!
I’m gonna starve!
Well the ship went down
To the bottom of the sea
And the only ones left
Were the fat cook and me
So I looked to the sky with a smile
In my eye
Caught a glimpse of the Dude
And started singing
I’m sorry Lord that I doubted you
Oh, babe you really came through
And I thank you, I thank you!
I thank you
I thank you … Lord
God, red de kapitein, hij heeft een vrouw thuis
En nogal wat kinderen, je kunt ze niet alleen laten wonen
Oh, ik ga schreeuwend naar beneden of stil als je wilt
Maar red alsjeblieft de kapitein, zie je, ik heb geen vrouw die op me wacht
God, red de admiraal, hij heeft de geest om te leiden
En het land heeft hem nodig, ze heeft meer schepen te vloot
Oh, ik ga schreeuwend naar beneden of stil als je wilt
Maar spaar alsjeblieft de admiraal, zie je, ik heb geen leven om naar de zee te leiden
Probeer me niet te vertellen wie ik moet redden of doden
Ik heb mijn eigen mening, weet je?
En ik zal doen wat ik zal doen
Ik zal doen wat ik zal doen
Je weet dat ik het zal doen!
Ik vermoord de kapitein als het zijn tijd is, mijn jongen
Ik neem de admiraal ook mee, en als je niet cool bent
Ik breng je
Het spijt me, Heer, u weet wat het beste is, maar wilt u alstublieft op zijn minst de
koken?
Ik heb erg veel honger, en zo te zien aan dit schip
Ik ga verhongeren!
Ik ga verhongeren!
Nou, het schip is gezonken
Naar de bodem van de zee
En de enige die nog over zijn
Waren de dikke kok en ik?
Dus ik keek met een glimlach naar de lucht
In mijn oog
Heb een glimp opgevangen van de Dude
En begon te zingen
Het spijt me Heer dat ik aan u twijfelde
Oh, schatje, je bent er echt doorheen gekomen
En ik dank u, ik dank u!
Dankjewel
Ik dank u ... Heer
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt