
Hieronder staat de songtekst van het nummer Utopía , artiest - Costa met vertaling
Originele tekst met vertaling
Costa
Me drogo y bebo to' los días
Ojos morados, sí, de codeína
Supuro molly en las heridas
Y si la follo, no me olvida
Soy Elegua, soy el rey del camino
Soy el cuchillo que corta mi destino
Hijo de Ochun y el demonio mi primo
El más famoso de todos los mendigos
Me pongo hasta el culo de todo, soy cabeza toro
Sangre, vida, muerte y ruina, tigre y lobo
A la suerte salto y violo, me enamoro
Cuando ella confia en mí yo por detrás la follo
No sé donde me despierto, ni donde sobo
Soy las luces y la sombra como un puto estrobo
Si no quieres darme besos, te los robo
Inhalo el pegamento y doy la vuelta al globo
No soy peso, ni soy dollar, ni euro
Me emborracho siempre solo, después no me acuerdo
Tengo más orgullo, puta, que cuernos un ciervo
Me he criado por la calle, solo en el infierno
Vamo' a pelear, vamo' a matarnos
Que lo que importa es el amor y los cartos
Cortar el hilo de la muerte y el parto
Siento los pies no siento los zapatos
Me drogo y bebo to' los días
Ojos morados, sí, de codeína
Supuro molly, en las heridas
Y si la follo, no me olvida
Llorar lejía, esa es mi utopía
Sacarme el rabo cuando en mi no creías
Torturar gente como hace la CIA
Descuartizarme otra noche en Gran Vía
Fumo las cenizas de un muerto soplo mi carrera
De 0 a 100 en 3´8 como un Panamera
Sueño por tu piel, despierto solo en la perrera
Y vivo encima de las nubes, puta, es primavera
Yo abandono otro cadaver por la carretera
Y mezclo todas esas drogas, pinto mis ojeras
Soy mas honesto que una jinetera
Y alguien por mí se ha tirado por las escaleras
No soy yo será la muerte la que me ha elegido
En mi vida hay más disparos que en un campo' tiro
Mato al presente mato al olvido
Muero en la Habana, soy un jodio vampiro
Mi piel desnuda puntos de sutura
No hay miedo al suelo ni a las alturas
Mi sangre es pura como una aventura
Para que entiendas toda mi locura
Me drogo y bebo to' los días
Ojos morados, sí, de codeína
Supuro molly en las heridas
Y si la follo, no me olvida
Ik gebruik elke dag drugs en drink
Zwarte ogen, ja, van codeïne
Ik sijpel molly in de wonden
En als ik haar neuk, vergeet ze mij niet
Ik ben Elegua, ik ben de koning van de weg
Ik ben het mes dat mijn lot snijdt
Zoon van Ochun en de duivel, mijn neef
De beroemdste van alle bedelaars
Ik kom tot de kont van alles, ik ben een stierenkop
Bloed, leven, dood en verderf, tijger en wolf
Toevallig spring ik en schendt het, ik word verliefd
Als ze me vertrouwt, neuk ik haar van achteren
Ik weet niet waar ik wakker word, of waar ik sobo
Ik ben de lichten en schaduwen als een verdomde stroboscoop
Als je me geen kusjes wilt geven, zal ik ze stelen
Ik inhaleer de lijm en draai de wereldbol om
Ik ben geen peso, noch ben ik dollar, noch euro
Ik word altijd alleen dronken, dan weet ik het niet meer
Ik heb meer trots, teef, dan een hertengewei
Ik ben op straat opgegroeid, alleen in de hel
We gaan vechten, we gaan zelfmoord plegen
Waar het om gaat is liefde en brieven
Knip de draad van dood en bevalling door
Ik voel de voeten Ik voel de schoenen niet
Ik gebruik elke dag drugs en drink
Zwarte ogen, ja, van codeïne
Ik denk Molly, in de wonden
En als ik haar neuk, vergeet ze mij niet
Huilen bleekmiddel, dat is mijn utopie
Trek mijn staart uit toen je niet in me geloofde
Mensen martelen zoals de CIA dat doet
Snijd me nog een nacht in stukken op de Gran Vía
Ik rook de as van een dode man, ik blaas mijn carrière op
Van 0 tot 100 in 3'8 zoals een Panamera
Ik droom voor je huid, alleen wakker in de kennel
En ik woon boven de wolken, teef, het is lente
Ik laat nog een lijk op de weg achter
En ik mix al deze drugs, ik schilder mijn donkere kringen
Ik ben eerlijker dan een hoer
En iemand voor mij heeft van de trap gegooid
Ik ben het niet, het zal de dood zijn die mij heeft gekozen
In mijn leven zijn er meer schoten dan in een veld' schot
Ik dood het heden, ik dood de vergetelheid
Ik sterf in Havana, ik ben een verdomde vampier
Mijn blote huid hechtingen
Er is geen angst voor de grond of hoogtes
Mijn bloed is zo puur als een avontuur
Dus je begrijpt al mijn waanzin
Ik gebruik elke dag drugs en drink
Zwarte ogen, ja, van codeïne
Ik sijpel molly in de wonden
En als ik haar neuk, vergeet ze mij niet
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt