
Hieronder staat de songtekst van het nummer Febbre , artiest - Cortese met vertaling
Originele tekst met vertaling
Cortese
Certe volte ritorni
Dimostrami quello che vali prima che lo scordi
Ti incontro certe notti
Lo sguardo su di te prima che ti volti
Ogni volta che ti vedo si ho il cuore a mille
La testa che mi gira, negli occhi scintille
Sei il mio punto debole, tallone d Achille
Ogni volta che ti perdo
Torni più forte di prima
Sembri attratta alla mia vita
Baby tipo calamita
Vediamoci una di ste sere
Si porta pure la tua amica
Forse un giorno staremo insieme
Però forse in un altra vita
Non ci vediamo da un po' sai ogni tanto ti penso
Ed ogni volta che lo noto mi sento un po' più perso
Non so quello che sto provando non so manco come mi sento
Vorrei che ci stesse la tua voce ad uccidere sto silenzio
E tu ritorni sempre
Mi dicevano dopo un po' passa si come la febbre
Ma già stiamo a novembre
Leggo il linguaggio dei tuoi occhi
Ma non capisco niente
E mi servirebbe un traduttore tra corpo mente
Io mi perdo ma nessuno mi riprende
E mi chiudo solo nel mio mondo
Nel letto da ore ma non prendo sonno
Prima ti vedevo
Adesso in qualche sogno
E ora sto da solo
Si con questo foglio
Sai vorrei parlarti
Dirti tutto quanto
Dire tutto agli altri
È il mio più grande sbaglio
Sai quando ti incontro
Ricevo un abbaglio
Ma resto sconvolto
Penso al grande salto
Forse è meglio se vado via
Solo con i miei pensieri e un po' di nostalgia
Perché se restassi e lasciassi che sia
Sarei divorato dal pensiero che tu non sei mia
E anche questa sera sai è una serataccia
Con gente che odio, gli spaccherei la faccia
Qui tutti a parlare ma la gente è falsa
Spesso mi ripeto prima o dopo passa
Manderò a fanculo un po' di gente
Prima che ste luci si saranno spente
E se me ne andrò sai non sarà per sempre
Tanto chi mi lascia dopo un po' si pente
E tu ritorni sempre
Mi dicevano dopo un po' passa si come la febbre
Ma già stiamo a novembre
Leggo il linguaggio dei tuoi occhi
Ma non capisco niente
E mi servirebbe un traduttore tra corpo mente
Io mi perdo ma nessuno mi riprende
E tu ritorni sempre
Mi dicevano dopo un po' passa si come la febbre
Ma già stiamo a novembre
Leggo il linguaggio dei tuoi occhi
Ma non capisco niente
E mi servirebbe un traduttore tra corpo mente
Io mi perdo ma nessuno mi riprende
Soms kom je terug
Laat me zien wat je waard bent voordat ik het vergeet
Ik zie je een paar nachten
De blik op jou voordat je je omdraait
Elke keer als ik je zie, klopt mijn hart
Mijn hoofd tolt, vonken in mijn ogen
Jij bent mijn zwakke punt, achilleshiel
Elke keer als ik je verlies
Je komt sterker terug dan voorheen
Je lijkt aangetrokken tot mijn leven
Magneet type baby
Laten we een van deze avonden afspreken
Je neemt ook je vriend mee
Misschien zullen we op een dag samen zijn
Maar misschien in een ander leven
We hebben elkaar al een tijdje niet gezien, weet je, ik denk af en toe aan je
En elke keer als ik het opmerk, voel ik me een beetje meer verloren
Ik weet niet wat ik voel, ik weet niet eens hoe ik me voel
Ik zou graag willen dat je stem deze stilte doorbreekt
En je komt altijd terug
Ze vertelden me dat het na een tijdje zal overgaan als koorts
Maar we zijn al in november
Ik lees de taal van je ogen
Maar ik begrijp er niets van
En ik zou een vertaler nodig hebben tussen lichaam en geest
Ik verdwaal maar niemand brengt me terug
En ik sluit mezelf alleen op in mijn wereld
Uren in bed liggen, maar ik kan niet slapen
Voordat ik je zag
Nu in een paar dromen
En nu ben ik alleen
Ja met dit blad
Je weet dat ik graag met je wil praten
Vertel je alles
Vertel alles aan anderen
Het is mijn grootste fout
Je weet wanneer ik je ontmoet
Ik krijg een blunder
Maar ik ben geschokt
Ik denk aan de grote sprong
Misschien is het beter als ik vertrek
Alleen met mijn gedachten en een beetje nostalgie
Want als je blijft en het laat zijn
Ik zou verslonden worden door de gedachte dat je niet van mij bent
En zelfs deze avond, weet je, het is een slechte nacht
Met mensen die ik haat, zou ik hun gezicht breken
Iedereen hier praat, maar mensen zijn vals
Ik herhaal mezelf vaak voor of nadat het voorbij is
Ik ga wat mensen neuken
Voordat deze lichten zijn uitgegaan
En als ik het weet, zal het niet voor altijd zijn
Hoe dan ook, degenen die mij verlaten, hebben na een tijdje berouw
En je komt altijd terug
Ze vertelden me dat het na een tijdje zal overgaan als koorts
Maar we zijn al in november
Ik lees de taal van je ogen
Maar ik begrijp er niets van
En ik zou een vertaler nodig hebben tussen lichaam en geest
Ik verdwaal maar niemand brengt me terug
En je komt altijd terug
Ze vertelden me dat het na een tijdje zal overgaan als koorts
Maar we zijn al in november
Ik lees de taal van je ogen
Maar ik begrijp er niets van
En ik zou een vertaler nodig hebben tussen lichaam en geest
Ik verdwaal maar niemand brengt me terug
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt