Hieronder staat de songtekst van het nummer Turn on, Turn up , artiest - Correatown met vertaling
Originele tekst met vertaling
Correatown
Lost inside a scene, a reflection
Mirroring a line, a projection
What I hope to say, what I hope to ransom
What I nearly lost, what I nearly shattered
Walk into the dark, devastating
Fall into the sound, records playing
Do you keep it all, lock it up from eye line?
To you lose it all, freak out on the front line?
Turn it on, turn it up, every little bit
ELECTRIC when it hits
Turn it on, turn it up, every little bit
ELECTRIC when it hits
Listen for the rise of elation
Let your body drown in sensation
Do we build it up, do we reinvent it?
Do we break it all, do we only bend it?
Drawing out the line, of what’s compelling
Loosening the grip, of what is holding
Can I let myself close enough to feel it?
Can I let myself finally believe it?
Turn it on, turn it up, every little bit
ELECTRIC when it hits
Turn it on, turn it up, every little bit
ELECTRIC when it hits
So it’s the very same scene
And we stand in the dark listening
Our eyes focused on your mouth
We’re trying to make the words out
Hey Hey Hey
So turn it on, turn it up, every little bit
ELECTRIC when it hits
Turn it on, turn it up, every little bit
ELECTRIC when it hits
It hits
It hits
It hits
Verdwaald in een scène, een weerspiegeling
Spiegelen van een lijn, een projectie
Wat ik hoop te zeggen, wat ik hoop losgeld te krijgen?
Wat ik bijna verloor, wat ik bijna verbrijzelde
Loop het donker in, verwoestend
Val in het geluid, platen spelen
Bewaar je het allemaal, sluit je het op vanaf de ooglijn?
Om je alles te verliezen, in paniek raken in de frontlinie?
Zet het aan, zet het hoger, elk klein beetje
ELEKTRISCH wanneer het toeslaat
Zet het aan, zet het hoger, elk klein beetje
ELEKTRISCH wanneer het toeslaat
Luister naar de opkomst van opgetogenheid
Laat je lichaam verdrinken in sensatie
Bouwen we het op, vinden we het opnieuw uit?
Breken we alles, buigen we het alleen?
De grens trekken, van wat overtuigend is
De greep losmaken van wat vasthoudt
Kan ik mezelf dichtbij genoeg laten om het te voelen?
Kan ik het mezelf eindelijk laten geloven?
Zet het aan, zet het hoger, elk klein beetje
ELEKTRISCH wanneer het toeslaat
Zet het aan, zet het hoger, elk klein beetje
ELEKTRISCH wanneer het toeslaat
Het is dus dezelfde scène
En we staan in het donker te luisteren
Onze ogen waren gericht op je mond
We proberen de woorden duidelijk te maken
Hoi hoi hoi
Dus zet hem aan, zet hem harder, elke beetje
ELEKTRISCH wanneer het toeslaat
Zet het aan, zet het hoger, elk klein beetje
ELEKTRISCH wanneer het toeslaat
Het slaat
Het slaat
Het slaat
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt