Hieronder staat de songtekst van het nummer So Fly , artiest - Conya Doss met vertaling
Originele tekst met vertaling
Conya Doss
Yeah, mmhmm
Dada da da da
Yeah yeah yeah
I guess it took long enough for me to
Get up the nerve to
Find the right words to say to you
Convey to you what I’m goin' through
See I’m bout ready to put my drink up
And I’m
Tryin' to remember if my crib is cleaned up
I don’t think I’m for sure
If I seen your face round here before
Right now I can’t recall
See
That don’t really matter at all
Cause you are here with me
Right now and you’re
You’re so fly
Baby you’ve caught me eye
Baby I can’t deny I wanna try
To make you feel me like I’m feelin' you
You gotta know someplace where we can be
Just you and me so we can see
If this thing was meant to be
I know it’s no coincidence or just by chance
We crossed each other’s paths
Somehow somewhere we just connected
It’s a simple fact that I’m content
Being here with you
I’m feelin' your style your smile
Your deep conversations
There’s no regrets you should know that
Baby let’s get outta here so we can do what we gotta do
(It's about 2:00 in the mornin')
See it’s time to make your move
(I been checking you out for a while now)
So what are you gonna do, ohh
(Wherever we go I don’t care)
I don’t care as long as we’re together
Having you next to me giving me extacy, you’re
I’m feeling your style your smile
Your deep conversations
There’s no coincidence and it ain’t just by chance
That I’m feelin' you, ohhh
(There's no regrets) baby (you should know that)
You should know that (you should know that)
You’re so fly
(It's about 2:00 in the mornin')
It’s about
(I been checkin' you out for a while now)
Ja, mmhmm
Dada da da da
Ja ja ja
Ik denk dat het lang genoeg heeft geduurd voordat ik
Zet de moed om
Vind de juiste woorden om tegen je te zeggen
Vertel je wat ik doormaak
Zie ik ben bijna klaar om mijn drankje op te zetten
En ik ben
Ik probeer te onthouden of mijn wieg is opgeruimd
Ik denk niet dat ik het zeker weet
Als ik je gezicht hier eerder heb gezien
Op dit moment kan ik het me niet herinneren
Zie je wel
Dat maakt helemaal niet uit
Want jij bent hier bij mij
Nu en jij bent
Je bent zo ...
Schat, je hebt me opgemerkt
Schat, ik kan niet ontkennen dat ik het wil proberen
Om je mij te laten voelen zoals ik jou voel
Je moet ergens weten waar we kunnen zijn
Alleen jij en ik, zodat we kunnen zien
Als dit ding bedoeld was
Ik weet dat het geen toeval is of gewoon toeval
We kruisten elkaars pad
Ergens waar we net verbinding hebben gemaakt
Het is een simpel feit dat ik tevreden ben
Hier bij jou zijn
Ik voel je stijl, je glimlach
Je diepe gesprekken
Het spijt u niet dat u dat zou moeten weten
Schat, laten we hier weggaan, zodat we kunnen doen wat we moeten doen
(Het is ongeveer 2:00 in de ochtend)
Zie dat het tijd is om je slag te slaan
(Ik check je al een tijdje)
Dus wat ga je doen, ohh
(Waar we ook gaan, het kan me niet schelen)
Het maakt me niet uit, zolang we maar samen zijn
Met jou naast me die me extase geeft, ben je
Ik voel je stijl, je glimlach
Je diepe gesprekken
Toeval bestaat niet en het is niet zomaar
Dat ik je voel, ohhh
(Er is geen spijt) schat (dat zou je moeten weten)
Dat zou je moeten weten (je zou dat moeten weten)
Je bent zo ...
(Het is ongeveer 2:00 in de ochtend)
Het gaat over
(Ik check je al een tijdje)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt