
Hieronder staat de songtekst van het nummer CORUJA , artiest - CONAN OSIRIS met vertaling
Originele tekst met vertaling
CONAN OSIRIS
À 1 da manhã, da manhã
Comecei a bater mal, a bater mal
Às 2 da manhã, da manha
Começou me a latejar a pineal
Às 3 da manha, da manhã
Era ao mesmo tempo Deus e um animal
E as 4 da manha, da manhã
Pedi ao cota Nelinho 1 sinal.
Nelinho,
Manda 1 coruja, só 'pa saber se eu bazo ou não
Se eu bazo ou não daqui
Manda 1 coruja, só 'pa saber se eu fico ou não,
Se eu fico ou não aqui
Manda 1 coruja da kalenji,
Manda 1 coruja da kalenji só p’ra mim.
Às 5 da manhã, da manhã
O espaço e o tempo casaram na minha mão
Às 6 da manhã, da manhã
O mal e o bem morreram de paixão
E as 7 da manhã
O zero e o um tarraxaram o malhão
E as 8 da manhã
O tudo e o nada espetaram me um linguadão
(Ch)
Om 1 uur 's ochtends
Ik begon het slecht te verslaan, om het slecht te verslaan
Om 2 uur 's ochtends
Mijn pijnappelklier begon te kloppen
Om 3 uur 's ochtends
Het was tegelijkertijd God en een dier
En om 4 uur 's ochtends
Ik vroeg het quotum Nelinho om 1 bord.
Nelinho,
Stuur 1 uil, gewoon om te weten of ik bazo ben of niet
Of ik nu wel of niet van hier kom
Stuur 1 uil, gewoon om te weten of ik blijf of niet,
Of ik hier blijf of niet?
Stuur 1 kalenji-uil,
Stuur 1 kalenji-uil speciaal voor mij.
Om 5 uur 's ochtends
Ruimte en tijd waren getrouwd in mijn hand
Om 6 uur 's ochtends
Het kwaad en het goede stierven van passie
En om 7 uur 's ochtends
De nul en één geschroefd de malhão
En om 8 uur 's ochtends
Het alles en het niets bleef in mijn grote tong steken
(Ch)
Branko, Ana Moura, CONAN OSIRIS • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt