Hieronder staat de songtekst van het nummer 2045 , artiest - Combichrist met vertaling
Originele tekst met vertaling
Combichrist
Hello, ladies and gentlemen
Well, today we are going to talk about a rather serious topic
The future
What does the future hold?
Today we are going to make some predictions
Maybe someday man will look back on such predictions
The year, as you know, is 1945
One hundred years from now, it will be 2045
It is difficult to imagine the state of the world in 100 years
The world has changed drastically in the past 100 years
Just 100 years ago, in the year 1845, the concept of self-powered flying
machines seemed as ridiculous an idea as ever to many
Through this great Industrial Revolution the world has seen more change than
ever before
Keep this in mind as we go over our predictions for the next 100 years
Accept this gift, my sacrifice
Through this great Industrial Revolution
For the netherworld, our paradise
Through this great Industrial Revolution
In 100 years, I predict that man will have stepped foot on other celestial
bodies such as the moon and the planet Mars
In 100 years, I predict that the average man will get his news and
entertainment from a variety of sources
Big companies will no longer have a monopoly on the news and entertainment
people enjoy
I predict that in 100 years cars will no longer be constrained to the ground
They will have the ability to fly in the air at will
And the energy that powers the cars will come from the Sun
I predict the television sets will shrink to the point that they can fit on our
wristwatches
Now, remember, these are only predictions
Accept my blood, my right to breathe
Through this great Industrial Revolution
Poisoned soil guaranteed
Through this great Industrial Revolution
Now, remember, these are only predictions
I think that in 100 years there will be film cameras at every street corner
They will be put in place in the name of our safety, but our freedoms will
increasingly vanish
We will trade our freedom for safety
We will allow our rights to be eroded because the authorities tell us it will
keep our children safe
Now, remember, these are only predictions not prophecy
Maybe someday a future man will look back on them
Good day
Accept this gift, my sacrifice
Through this great Industrial Revolution
For the netherworld, our paradise
Through this great Industrial Revolution
A land where flesh rots to the core
Through this great Industrial Revolution
A place we take until there is no more
Through this great Industrial Revolution
Two oh four five, two oh four five
Two oh four five, two oh four five
Two oh four five, two oh four five
Two oh four five, two oh four five
Two oh four five, two oh four five
Hallo dames en heren
Welnu, vandaag gaan we het hebben over een nogal serieus onderwerp
De toekomst
Wat brengt de toekomst?
Vandaag gaan we wat voorspellingen doen
Misschien zal de mens ooit terugkijken op dergelijke voorspellingen
Het jaar is, zoals u weet, 1945
Over honderd jaar is het 2045
Het is moeilijk om je de staat van de wereld over 100 jaar voor te stellen
De wereld is de afgelopen 100 jaar drastisch veranderd
Nog maar 100 jaar geleden, in het jaar 1845, ontstond het concept van zelfaangedreven vliegen
machines leken voor velen een even belachelijk idee als ooit
Door deze grote industriële revolutie heeft de wereld meer veranderingen ondergaan dan...
ooit eerder
Houd hier rekening mee als we onze voorspellingen voor de komende 100 jaar doornemen
Accepteer dit geschenk, mijn opoffering
Door deze grote industriële revolutie
Voor de onderwereld, ons paradijs
Door deze grote industriële revolutie
Ik voorspel dat de mens over 100 jaar een andere hemel zal hebben betreden
lichamen zoals de maan en de planeet Mars
Ik voorspel dat over 100 jaar de gemiddelde man zijn nieuws zal krijgen en
entertainment uit verschillende bronnen
Grote bedrijven hebben niet langer het monopolie op nieuws en entertainment
mensen genieten
Ik voorspel dat auto's over 100 jaar niet langer aan de grond worden vastgehouden
Ze zullen de mogelijkheid hebben om naar believen in de lucht te vliegen
En de energie die de auto's aandrijft, komt van de zon
Ik voorspel dat de televisietoestellen zo krimpen dat ze op onze
polshorloges
Onthoud dat dit slechts voorspellingen zijn
Accepteer mijn bloed, mijn recht om te ademen
Door deze grote industriële revolutie
Vergiftigde grond gegarandeerd
Door deze grote industriële revolutie
Onthoud dat dit slechts voorspellingen zijn
Ik denk dat er over 100 jaar op elke straathoek filmcamera's staan
Ze zullen worden geplaatst in naam van onze veiligheid, maar onze vrijheden zullen:
verdwijnen steeds meer
We ruilen onze vrijheid in voor veiligheid
We zullen toestaan dat onze rechten worden uitgehold omdat de autoriteiten ons vertellen dat dit zal gebeuren
houd onze kinderen veilig
Onthoud dat dit slechts voorspellingen zijn, geen profetie
Misschien zal een toekomstige man er ooit op terugkijken
Goede dag
Accepteer dit geschenk, mijn opoffering
Door deze grote industriële revolutie
Voor de onderwereld, ons paradijs
Door deze grote industriële revolutie
Een land waar vlees tot op het bot rot
Door deze grote industriële revolutie
Een plaats die we innemen totdat er geen meer is
Door deze grote industriële revolutie
Twee oh vier vijf, twee oh vier vijf
Twee oh vier vijf, twee oh vier vijf
Twee oh vier vijf, twee oh vier vijf
Twee oh vier vijf, twee oh vier vijf
Twee oh vier vijf, twee oh vier vijf
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt