Hieronder staat de songtekst van het nummer Wheels of Change , artiest - met vertaling
Originele tekst met vertaling
I’m shaking hands with the devil again
He’s got my past and it’s all just sin
I’m a poor man and time keeps wearing on
Took my ticket and I’m cashing it in
‘Cause my self-hatred's so embedded within
Lost my soul to him and time keeps wearing on
Cross this border and see where life leads
Lose myself in my selfish deeds
I’m a worthless man and time keeps wearing on
Like a tidal wave
Pushed me down
Slip the wheels of change
Hands are out of reach
Things will never be the same
I’ve got myself to blame
Save me, please deliver me
I’m shaking hands with heaven again
Forget my past and all that’s been
I’m a new man and time keeps wearing on
Sick and tired I have no control
This whole life has taken its toll
I’ll take my chances and throw caution to the wind
I dictate the wheels of change
I’m shaking hands with myself again
It’s best left to fate when I can’t escape
The waves keep crashing down
Like a tidal wave
Pushed me down
Slip the wheels of change
Hands are out of reach
Things will never be the same
I’ve got myself to blame
Save me, please deliver me
Ik schud de duivel weer de hand
Hij heeft mijn verleden en het is allemaal gewoon zonde
Ik ben een arme man en de tijd dringt
Ik heb mijn kaartje gepakt en ik verzilver het
Omdat mijn zelfhaat zo ingebed zit in
Ik verloor mijn ziel aan hem en de tijd sleurt voort
Steek deze grens over en zie waar het leven toe leidt
Mezelf verliezen in mijn egoïstische daden
Ik ben een waardeloze man en de tijd dringt
Als een vloedgolf
Heeft me naar beneden geduwd
Schuif de wielen van verandering
Handen zijn buiten bereik
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Ik heb mezelf de schuld gegeven
Red me, bezorg me alsjeblieft
Ik schud de hemel weer de hand
Vergeet mijn verleden en alles wat is geweest
Ik ben een nieuwe man en de tijd dringt
Ziek en moe, ik heb geen controle
Dit hele leven heeft zijn tol geëist
Ik grijp mijn kans en gooi voorzichtigheid in de wind
Ik dicteer de wielen van verandering
Ik schud mezelf weer de hand
Het kan het beste aan het lot worden overgelaten als ik niet kan ontsnappen
De golven blijven neerstorten
Als een vloedgolf
Heeft me naar beneden geduwd
Schuif de wielen van verandering
Handen zijn buiten bereik
Dingen zullen nooit meer hetzelfde zijn
Ik heb mezelf de schuld gegeven
Red me, bezorg me alsjeblieft
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt