Полароид - CMH
С переводом

Полароид - CMH

Альбом
Untitled
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
202970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Полароид , artiest - CMH met vertaling

Tekst van het liedje " Полароид "

Originele tekst met vertaling

Полароид

CMH

Оригинальный текст

Е, е, е

Ха-ха-хах!

Полароид…

Меня так ненавидят люди, говорят ты — параноик

Ведь запомню каждый момент жизни, словно полароид

Полароид!

Они нас точно не догонят

Обойду их всех на дальней, как забеги Брайант Коби

Я спокоен, хоть причинял и много боли

Осознав в процессе, что всё это вот того не стоит

Полароид!

Жизнь — это как игра на SONY

Убиваешь в ней всё время, заливая стены кровью

Полароид, полароид

Запоминаю каждый момент жизни, словно полароид

Полароид, полароид

Запоминаю каждый момент жизни, словно полароид

Словно полароид

Словно поларо-о-ид

Запоминаю каждый момент жизни, словно полароид

По этим ёбанным битам гоню быстрее, чем NASCAR

Когда малышка очень близко я снимаю с неё скальп

Жизнь в тисках, если знал, но вернулся вновь назад

В этой проклятой рутине я тону, как батискаф

Снова третий день не спал, снова с корабля на бал

Прокурил свой голос, и звучу как злобный робот Прайм

Идёт неделя за неделей, я познал все измерения

От Сибири в СПб, от Миргарда до Хельхейма

Ответь: почему я не сдох?

Жизнь, как плеер — нажимаю на «стоп»

Словно актёр, не прошедший проб

Я собираю в подвале свой гроб

(Ну за что мне всё это?)

Мотаю timeline, словно кассету

Прошу помоги, я кажись вступил в секту

И лучше умру, чем останусь здесь пеплом

И когда тебя с нами не будет

Лучше подумай: а что скажут люди?

(Что?)

Хоть и навсегда похуй, по сути

Я затягиваю на шее прутья

Меня так ненавидят люди, говорят я параноик

Ведь запомню каждый момент жизни, словно полароид

Полароид!

Они нас точно не догонят

Обойду их всех на дальней, как забеги Брайант Коби

Я спокоен, хоть причинял и много боли

Осознав в процессе, что всё это того не стоит

Полароид!

Жизнь — это как игра на SONY

Убиваешь в ней всё время, заливая стены кровью

К чему все ваши деньги, дамы, от Louis Vuitton рюкзак?

Это не сделает престижа под землёй, на небесах

Пусть я не прав, не знаю сколько в книге глав

Как же так?

Никогда не буду с вами, каждый идол — мой враг

Спустя десятки лет не понял как устроен этот мир,

Но я всё тот же идиот, стою над пропастью во ржи

За окровавленную руку ты берёшь меня, и мы

Отправляемся скитаться вдоль написанных страниц

Меня так ненавидят люди, говорят ты — параноик

Ведь запомню каждый момент жизни, словно полароид

Полароид!

Они нас точно не догонят

Обойду их всех на дальней, как в забеги Брайант Коби

Я спокоен, хоть причинял и много боли

Осознав в процессе, что всё это того не стоит

Полароид!

Жизнь — это как игра на SONY

Убиваешь в ней всё время, заливая стены кровью

Полароид, полароид

Запоминаю каждый момент жизни, словно полароид

Полароид, полароид

Запоминаю каждый момент жизни, словно полароид

Запоминаю каждый момент жизни, словно полароид

Полароид, полароид

Запоминаю…

Перевод песни

E, e, e

Hahaha!

polaroid…

Mensen haten me zo erg, ze zeggen dat je paranoïde bent

Ik zal me tenslotte elk moment van het leven herinneren, als een polaroid

Polaroid!

Ze halen ons zeker niet in

Versla ze allemaal op de lange termijn zoals Bryant Kobe rent

Ik ben kalm, ook al heb ik veel pijn veroorzaakt

Realiserend in het proces dat dit het allemaal niet waard is

Polaroid!

Het leven is als een spel op SONY

Je doodt de hele tijd erin, de muren vullend met bloed

polaroid, polaroid

Ik herinner me elk moment van het leven als een polaroid

polaroid, polaroid

Ik herinner me elk moment van het leven als een polaroid

Als een polaroid

Zoals Polaro-o-id

Ik herinner me elk moment van het leven als een polaroid

Ik rijd deze verdomde beats sneller dan NASCAR

Als de baby heel dichtbij is, scalp ik haar

Het leven in een ondeugd, als je het wist, maar kwam weer terug

In deze verdomde routine verdrink ik als een bathyscaaf

Weer de derde dag niet geslapen, weer van het schip naar de bal

Rookte mijn stem en ik klink als een kwaadaardige robot Prime

Week na week gaat voorbij, ik ken alle dimensies

Van Siberië tot St. Petersburg, van Mirgard tot Helheim

Antwoord: waarom ben ik niet gestorven?

Het leven is als een speler - ik klik op "stop"

Als een acteur die de auditie niet heeft gehaald

Ik verzamel mijn kist in de kelder

(Nou, waarom heb ik dit allemaal nodig?)

Ik wind de tijdlijn op als een cassette

Help alstublieft, ik schijn lid te zijn van een sekte

En ik sterf liever dan hier als as te blijven

En als je niet bij ons bent

Denk beter na: wat zullen mensen zeggen?

(Wat?)

Zelfs als voor altijd neuken, in feite

Ik span de tralies om mijn nek aan

Mensen haten me zo, ze zeggen dat ik paranoïde ben

Ik zal me tenslotte elk moment van het leven herinneren, als een polaroid

Polaroid!

Ze halen ons zeker niet in

Versla ze allemaal op de lange termijn zoals Bryant Kobe rent

Ik ben kalm, ook al heb ik veel pijn veroorzaakt

Realiserend in het proces dat dit het allemaal niet waard is

Polaroid!

Het leven is als een spel op SONY

Je doodt de hele tijd erin, de muren vullend met bloed

Waarvoor hebben jullie al je geld, dames die een Louis Vuitton-rugzak dragen?

Dit zal geen prestige onder de grond brengen, in de hemel

Zelfs als ik het mis heb, weet ik niet hoeveel hoofdstukken er in het boek zijn

Hoezo dat?

Ik zal nooit bij je zijn, elk idool is mijn vijand

Decennia later begreep ik niet hoe deze wereld werkt,

Maar ik ben nog steeds dezelfde idioot, staande over de afgrond in de rogge

Bij de bebloede hand neem je me, en we

Laten we dwalen langs de geschreven pagina's

Mensen haten me zo erg, ze zeggen dat je paranoïde bent

Ik zal me tenslotte elk moment van het leven herinneren, als een polaroid

Polaroid!

Ze halen ons zeker niet in

Ik ga ze allemaal op een afstand, zoals Bryant Kobe in races

Ik ben kalm, ook al heb ik veel pijn veroorzaakt

Realiserend in het proces dat dit het allemaal niet waard is

Polaroid!

Het leven is als een spel op SONY

Je doodt de hele tijd erin, de muren vullend met bloed

polaroid, polaroid

Ik herinner me elk moment van het leven als een polaroid

polaroid, polaroid

Ik herinner me elk moment van het leven als een polaroid

Ik herinner me elk moment van het leven als een polaroid

polaroid, polaroid

Ik herinner...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt