Hieronder staat de songtekst van het nummer Red , artiest - Click Click met vertaling
Originele tekst met vertaling
Click Click
A slick on the tarmac, a corner from nowhere
the needle’s touching ninety
and I don’t want to hurry you (don't want to hurry you)
and the road hits the roof as the car turns over
I watch you going backwards
and the seal of your life now lies there broken.
And it feels like a miracle
tonight I watch you going backwards
and the glass in your lap, and the glass in your face lies
glinting in red
and the road hits the roof as the car turns over
I feel you there beside me
and my hand comes away from the back of your head
glinting in red
To see you stand and take my hand
would have to be a miracle
You’re laying still beside the wheel
so twisted it’s impossible
I wait for you to tell me that it’s all been
just another dream
but how can you tell, when it’s so true
true
how can you tell when it’s so red?
Een gladheid op het asfalt, een hoek uit het niets
de naald raakt negentig
en ik wil je niet opjagen (ik wil je niet opjagen)
en de weg raakt het dak als de auto omslaat
Ik zie je achteruit gaan
en het zegel van je leven ligt daar nu verbroken.
En het voelt als een wonder
vanavond zie ik je achteruit gaan
en het glas in je schoot, en het glas in je gezicht liegt
glinsterend in rood
en de weg raakt het dak als de auto omslaat
Ik voel je daar naast me
en mijn hand komt weg van de achterkant van je hoofd
glinsterend in rood
Om je te zien staan en mijn hand te pakken
zou een wonder moeten zijn
Je ligt stil naast het stuur
zo verdraaid dat het onmogelijk is
Ik wacht tot je me vertelt dat het allemaal zo is geweest
gewoon een andere droom
maar hoe weet je dat, wanneer het zo waar is?
WAAR
hoe kun je zien wanneer het zo rood is?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt