
Hieronder staat de songtekst van het nummer Ashes , artiest - Clay Aiken met vertaling
Originele tekst met vertaling
Clay Aiken
Someone told me
What doesn’t kill you only
Makes you stronger, sets you free
From all that held you down
With all my heart, I believed
The ember burning
Was a dream deep in me
When everything went up in flames
I still walked away
Turn around and see what love’s done for me
You would not believe the way I used to be, so cold
Maybe love requires walking through the fire
To set me free, so I could rise up from the ashes
I was broken
A million pieces left to hold
I was frozen
My heart left out in the cold
Looking back I can see
How the voice of reason
Kept reminding me
I was never good enough somehow
Try and remind me now
Turn around and see what love’s done for me
You would not believe the way I used to be, so cold
Maybe love requires walking through the fire
To set me free, so I could rise up from the ashes
Send it up in flames
Let it light the sky
Now that I know pain… I'm more alive
I’m more alive
Turn around and see what love’s done for me
You would not believe the way I used to be, so cold
Maybe love requires walking through the fire
To set me free, so I could rise up from the ashes
Iemand vertelde mij
Waar ga je niet alleen van dood
Maakt je sterker, maakt je vrij
Van alles wat je tegenhield
Met heel mijn hart geloofde ik
De gloeiende kool
Was een droom diep in mij
Toen alles in vlammen opging
Ik liep nog steeds weg
Draai je om en kijk wat liefde voor mij heeft gedaan
Je zou niet geloven hoe ik vroeger was, zo koud
Misschien vereist liefde dat je door het vuur loopt
Om me te bevrijden, zodat ik uit de as zou kunnen herrijzen
Ik was gebroken
Nog een miljoen stuks om vast te houden
Ik was bevroren
Mijn hart stond in de kou
Terugkijkend kan ik zien
Hoe de stem van de rede
Bleef me eraan herinneren
Ik was op de een of andere manier nooit goed genoeg
Probeer me er nu aan te herinneren
Draai je om en kijk wat liefde voor mij heeft gedaan
Je zou niet geloven hoe ik vroeger was, zo koud
Misschien vereist liefde dat je door het vuur loopt
Om me te bevrijden, zodat ik uit de as zou kunnen herrijzen
Stuur het in vlammen op
Laat het de lucht verlichten
Nu ik pijn ken... leef ik meer
Ik leef meer
Draai je om en kijk wat liefde voor mij heeft gedaan
Je zou niet geloven hoe ik vroeger was, zo koud
Misschien vereist liefde dat je door het vuur loopt
Om me te bevrijden, zodat ik uit de as zou kunnen herrijzen
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt