Buông - CJAY

Buông - CJAY

  • Jaar van uitgave: 2021
  • Taal: Vietnamees
  • Duur: 3:31

Hieronder staat de songtekst van het nummer Buông , artiest - CJAY met vertaling

Tekst van het liedje " Buông "

Originele tekst met vertaling

Buông

CJAY

Originele tekst

Biết bao đêm suy tư ta say mèm

Biết bao năm mình rơii

Vòng xoáy yêu thương, bon chen và thù hận

Biết bao lâu tình vơii

Ta Đi ngang qua nhau, mang theo thương đau và đắng cay

Cơ mà, vui, đau, vương, buông ta chọn bấu víu lúc ban đầu

Em à

Ngày đó, nếu như ngày đó

Ta chọn giả dối lấp đi ngày tàn bằng câu hỏi khó

Rằng ta có yêu nhau?

Hay yêu hình hài phản chiếu trong nhau?

Là do cảm giác cho nhau?

Hay do lòng người chẳng rõ nông sâu?

Có chăng là tôi làm em u sầu

Thời gian như ngừng đọng

Những cung đường mình từng qua những cuốn sách mình từng đọc

Để mặc cho dòng thời gian lặng trôi

Viên đạn cuối là những gì em tặng tôi

Sự cô đơn thứ cuối cùng ta học được

Độc dược là thứ ẩn hiện sau bờ môi

Đi sâu thật sâu vào trong bóng đêm, vì nhau mà ta phải quay cuồng

Cào xé linh hồn nhau bằng những vết thương, vì ta là hai kẻ điên rồ

Tôi thu mình trong vòng quay rối ren, đắm chìm trong khói men cố nói lên

Nhớ em, tôi nhớ emmmm

Em à ngày đó

Giá như ngày đó

Anh chọn lùi bước trước khi lựa chọn một cung đường khó

Thì anh đã cho đi cái tôi nặng nề, đổi lấy đôi môi trên con đường về

Thì em đã cho tôi một câu trả lời

Có chăng là tôi làm em u sầu

Cũng có khi là em làm tôi đau?

Là tại lương duyên mình sầu

Đi qua vòng quay rồi lại vương duyên tình đầu

Mình đi qua đời nhau, vui xong rồi đau

Hai kẻ bình thường trong trại thương điên hình cầu Và tôi điên cuồng đuổi theo

giấc mơ mỗi ngày

Say mèm, gây sự vào trong tối nay

Kiếm nhiều tiền to vào trong túi đầy

Vì tôi đã căm thù cả thế giới này

Mở mắt chơi vơi giữa căn phòng trống trơn

Chỉ tôi một mình

Chửi bới mông lung khiến tôi tỉnh giữa đêm

Thoáng mơ chợt tỉnh

Và tôi như đuổi theo những hồn ma

Bóng ma quá khứ trước tương lai đang còn xa

Ta bị chi phối bởi thời gian bởi không gian bởi quá khứ bởi tương lai

Trước khi chợt nhận ra ta chỉ còn ta

Có khi là vì tôi quá đau

Và rồi chính tôi trong quay cuồng

Tìm ra chính tôi không u buồn

Tìm ra ngày ta không thuộc về nhau

Là ngày mà tôi được sống là chính tôi

Như một cảm giác được tự do, một mình vùng vẫy trước đám đông hò reo

Tôi chợt nhận ra, một vài điều thật lạ, điều vừa chuyển biến tâm hồn tôi về

ngày hạ

Chìm trong cơn bão cuốn ta trôi

Đi về đâu

Là do cơn bão cuốn đôi ta đi về nhau

Và do cơn bão cuốn đôi ta xa rời nhau

Nên yên bình là tâm bão

Em à giờ đây

Đứng giữa trời mây

Tôi chọn độc bước, bước trên lựa chọn, người không ở đấy

Vì ta đã cho đi con tim nồng nàn, để ta sống an nhiên cho qua tuần hoàn

Tình yêu hóa thân ta y như phượng hoàng

Để ta lột xác

Liedvertaling

Zoveel nachten denken dat ik dronken ben

Hoeveel jaar ben ik gevallen

De draaikolk van liefde, strijd en haat

Weet hoe lang liefde

We passeren elkaar, pijn en bitterheid dragend

Maar, gelukkig, pijnlijk, koning, laat los, kies eerst om vast te houden

Honing

Die dag, als die dag

Ik kies een leugen om het einde van de dag te bedekken met een moeilijke vraag

Dat we van elkaar houden?

Of hou je van de weerspiegeling in elkaar?

Is het door voor elkaar te voelen?

Of omdat mensen geen diepte kennen?

Maak ik je verdrietig?

De tijd lijkt stil te staan

De wegen die ik heb bewandeld door de boeken die ik heb gelezen

Laat de stroom van de tijd passeren

De laatste kogel is wat je me gaf

Eenzaamheid is het laatste wat we leren

Gif is wat verborgen is achter de lippen

Diep in het donker gaan, voor elkaar moeten we draaien

Krab elkaars ziel met wonden, want we zijn twee gekken

Ik hurkte in een chaotische cirkel, ondergedompeld in de rook, terwijl ik probeerde te praten

Ik mis je, ik mis je mmm

Ik hou van die dag

Net als die dag

Ik kies ervoor om een ​​stap terug te doen voordat ik een moeilijke weg insla

Toen gaf hij op weg naar huis zijn zware ego in ruil voor zijn lippen

Dan heb je me een antwoord gegeven

Maak ik je verdrietig?

Doe je mij soms ook pijn?

Het is omdat ik verdrietig ben

Ga door de rotonde en keer dan terug naar de eerste liefde

We gingen door elkaars leven, gelukkig en daarna gekwetst

Twee gewone mensen in een bolvormig gekkenhuis En ik ben waanzinnig aan het jagen

droom elke dag

Dronken, veroorzaakt problemen vanavond

Veel geld verdienen in een zak vol geld

Omdat ik de hele wereld haatte

Open je ogen om midden in een lege kamer te spelen

Alleen ik alleen

Tevergeefs vloeken houdt me midden in de nacht wakker

Wakker worden uit een droom

En ik ben als het achtervolgen van geesten

Spookverleden voor de verre toekomst

We worden geregeerd door tijd door ruimte door het verleden door de toekomst

Voordat ik me plotseling realiseerde dat ik alleen ben

Soms komt het omdat ik zoveel pijn heb

En toen was ik in een roes

Ontdek dat ik niet verdrietig ben

Ontdek de dag dat we niet bij elkaar horen

Het is de dag dat ik mezelf mag zijn

Als een gevoel van vrij zijn, alleen worstelen voor de juichende menigte

Ik realiseerde me plotseling, iets heel vreemds, iets veranderde gewoon mijn ziel

zomerdag

Zinken in de storm die me op drift heeft geveegd

Waar te gaan

Het is de storm die ons weer bij elkaar heeft gebracht

En door de storm die ons uit elkaar heeft geveegd

Dus vrede is het hart van de storm

ik ben nu

Staande in de wolken

Ik kies ervoor om alleen te lopen, stap op kies, je bent er niet

Omdat ik mijn warme hart heb gegeven, zodat ik vreedzaam door de cyclus kan leven

Liefde incarneert handen als feniks

Laat mij transformeren

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt