One Of Them Nights - City Girls
С переводом

One Of Them Nights - City Girls

Альбом
PERIOD
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
185470

Hieronder staat de songtekst van het nummer One Of Them Nights , artiest - City Girls met vertaling

Tekst van het liedje " One Of Them Nights "

Originele tekst met vertaling

One Of Them Nights

City Girls

Оригинальный текст

Huh, wipe me down, wipe me down

J.T., wipe me down, it’s my birthday, bitch

Wipe me down, it’s time to clown

'Cause it’s feeling like one of them nights (one of them nights)

It’s time to take motherfucking flight (take flight)

Got them killers with me, they’ll make a bitch nervous (shook)

Young city bitch, protected like the secret service

Told him meet me in the back, I gotta stay lowkey

'Cause your bitch’ll go crazy, if she found out ‘bout me

Hell nah, I don’t wanna drink, you better send a bitch a bottle

Real hood bitch, I’m not no IG model (nah)

Where them rich niggas at?

Ain’t scared to spend them racks

Take that lil' Rolly off, where them big Patek’s at?

You don’t really know what them streets like (nah)

You be in the house before the street lights

How you claim you want a bitch, when you got a wife?

(what)

It’s gon' cost a pretty penny, just to keep me quiet (shhh)

It’s time to take motherfucking flight (take flight)

'Cause it’s feeling like one of them nights (one of them nights)

DJ got a bad bitch hype (got me hype)

We got the champagne and liquor on ice (on ice)

Huh, wipe me down, wipe me down

J.T., wipe me down, it’s my birthday, bitch

Wipe me down, it’s time to clown

'Cause it’s feeling like one of them nights (one of them nights)

It’s time to take motherfucking flight (take flight)

Pull up to the spot, yeah that motherfucker live (thick)

Uber to the front bitch, you don’t gotta drive (nah)

Walk up in the club, yeah we twenty hoes deep (what's up)

Everybody wearing heels, so we all need seats

VIP packed with all kind of niggas (niggas)

Kicked ‘em all out cause ain’t none of ‘em killers (bye)

Don’t get it fucked up, 'cause we dancing like strippers (strippers)

If a bitch act aggy, then a hoe get a issue

A couple of ‘em, like ‘em selling white (dope boy)

But majority of us, like ‘em when they swipe (swippers)

The DJ, got this bitch hype (hype)

And it’s feeling like one of them nights!

Period!

It’s time to take motherfucking flight (take flight)

'Cause it’s feeling like one of them nights (one of them nights)

DJ got a bad bitch hype (got me hype)

We got the champagne and liquor on ice (on ice)

Huh, wipe me down, wipe me down

J.T., wipe me down, it’s my birthday, bitch

Wipe me down, it’s time to clown

'Cause it’s feeling like one of them nights (one of them nights)

It’s time to take motherfucking flight (take flight)

Перевод песни

Huh, veeg me af, veeg me weg

J.T., veeg me af, het is mijn verjaardag, teef

Veeg me af, het is tijd om te clown

Omdat het voelt als een van die nachten (een van die nachten)

Het is tijd om een ​​verdomde vlucht te nemen (vlucht te nemen)

Ik heb die moordenaars bij me, ze zullen een teef nerveus maken (schudde)

Jonge stadse teef, beschermd als de geheime dienst

Vertelde hem dat ik achterin moest komen, ik moet rustig blijven

Want je teef zal gek worden, als ze erachter komt 'bout me'

Verdorie, ik wil niet drinken, je kunt beter een teef een fles sturen

Echte hoer, ik ben geen IG-model (nah)

Waar zijn ze rijke niggas?

Ben niet bang om ze rekken uit te geven

Doe die kleine Rolly uit, waar zijn die grote Patek's?

Je weet niet echt wat die straten leuk vinden (nah)

Je bent in huis voor de straatverlichting

Hoe zeg je dat je een teef wilt, terwijl je een vrouw hebt?

(wat)

Het gaat een aardige cent kosten, gewoon om me stil te houden (shhh)

Het is tijd om een ​​verdomde vlucht te nemen (vlucht te nemen)

Omdat het voelt als een van die nachten (een van die nachten)

DJ kreeg een slechte bitch-hype (heb me een hype)

We hebben de champagne en sterke drank op ijs (op ijs)

Huh, veeg me af, veeg me weg

J.T., veeg me af, het is mijn verjaardag, teef

Veeg me af, het is tijd om te clown

Omdat het voelt als een van die nachten (een van die nachten)

Het is tijd om een ​​verdomde vlucht te nemen (vlucht te nemen)

Trek naar de plek, ja die klootzak live (dik)

Uber naar de voorste bitch, je hoeft niet te rijden (nah)

Loop in de club, ja we twintig hoes diep (wat is er)

Iedereen draagt ​​hakken, dus we hebben allemaal stoelen nodig

VIP vol met allerlei niggas (niggas)

Schopte ze er allemaal uit, want het zijn geen moordenaars (tot ziens)

Laat het niet verpesten, want we dansen als strippers (strippers)

Als een teef aggy doet, krijgt een schoffel een probleem

Een paar van hen, zoals ze verkopen wit (dope boy)

Maar de meeste van ons vinden ze leuk als ze vegen (swipers)

De DJ, kreeg deze teef hype (hype)

En het voelt als een van die nachten!

Punt uit!

Het is tijd om een ​​verdomde vlucht te nemen (vlucht te nemen)

Omdat het voelt als een van die nachten (een van die nachten)

DJ kreeg een slechte bitch-hype (heb me een hype)

We hebben de champagne en sterke drank op ijs (op ijs)

Huh, veeg me af, veeg me weg

J.T., veeg me af, het is mijn verjaardag, teef

Veeg me af, het is tijd om te clown

Omdat het voelt als een van die nachten (een van die nachten)

Het is tijd om een ​​verdomde vlucht te nemen (vlucht te nemen)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt