Drink It Down - Circus Contraption

Drink It Down - Circus Contraption

  • Jaar van uitgave: 2010
  • Taal: Engels
  • Duur: 6:25

Hieronder staat de songtekst van het nummer Drink It Down , artiest - Circus Contraption met vertaling

Tekst van het liedje " Drink It Down "

Originele tekst met vertaling

Drink It Down

Circus Contraption

Originele tekst

So you see my dear friends

I’m afraid the world outside is at ruinous ends.

All in vain.

And despair.

No longer a game.

For no life will be spared from the marvel beast.

It’s a movable feast.

And a slake for your thirst.

The alternative’s worse.

Drink it down.

Drink it down.

Raise your glass to your lips.

My sweet gems.

You can remedy all with a few slender sips.

It’s your fate.

Stem the tide as it crests.

Feel the warmth in your breast.

Swelling with pride as you’re welcomed inside.

There’s no need to discuss.

Become one of us.

Drink it down.

Drink it down.

Drink it down.

Whether or not you know it tonight,

You have come here for a reason.

Whether or not you know it tonight,

You have been drawn here with a purpose.

And that purpose, my friends,

Is to live your life freely.

To live your life in celebration.

Do you want that in your life?

Do you need that in your life?

Well tonight it can be yours.

And all you need do is drink it down.

All you need do is finally,

Finally surrender.

Because surrender is only going over to the winning side.

Tonight, who will find the courage to take that step

And fall back into the glorious arms of now?

I hold in my hand this vial,

Which contains my life’s fluids.

And from this vial I shall fill your vessel.

All of my love, flowing into you.

All of my passion mingling with yours.

Raise your glass!

Raise your glass into the air and drink it down!

And now you’re part of the Circus Contraption family!

There’s only one thing you need do

To complete this ritual of supplication!

And that’s sing this next song with me from the bottom of your heart.

It’s very simple, I’ll teach it to you.

It goes like this.

We got it in slop buckets.

Sloshes around in there.

Some spills, we don’t care!

We’ve got plenty of love to go around.

(Here you go, sing it with me!)

We got it in slop buckets (There you go, sloshes around!)

Sloshes around in there.

Some spills, we don’t care!

(No, we don’t. You know why?)

We got plenty of love to go around.

(There you go, sing it out from the bottom of your heart!)

We got it in slop buckets (Yes, that’s it! That’s it!)

Sloshes around in there.

(Beautiful!)

Some spills, we don’t care!

We got plenty of love to go around.

(Sing that last line with me again!)

We got plenty of love to go around.

(One more time, that last line!)

We got plenty of love to go around.

Ah, thank you.

Liedvertaling

Dus je ziet mijn lieve vrienden

Ik ben bang dat de wereld buiten een rampzalig einde heeft.

Allemaal tevergeefs.

En wanhoop.

Niet langer een spel.

Want geen leven zal worden gespaard van het wonderbeest.

Het is een verplaatsbaar feest.

En een briesje voor je dorst.

Het alternatief is erger.

Drink het op.

Drink het op.

Breng het glas naar je lippen.

Mijn lieve edelstenen.

Je kunt het allemaal verhelpen met een paar slanke slokjes.

Het is jouw lot.

Houd het tij tegen als het opkomt.

Voel de warmte in je borst.

Zwelling van trots terwijl je binnen wordt verwelkomd.

Er hoeft niet te worden gediscussieerd.

Word een van ons.

Drink het op.

Drink het op.

Drink het op.

Of je het vanavond wel of niet weet,

Je bent hier met een reden gekomen.

Of je het vanavond wel of niet weet,

Je bent hierheen getrokken met een doel.

En dat doel, mijn vrienden,

Is om je leven vrij te leven.

Om je leven te vieren.

Wil je dat in je leven?

Heb je dat nodig in je leven?

Nou, vanavond kan het van jou zijn.

En het enige dat u hoeft te doen, is het opdrinken.

Het enige dat u hoeft te doen, is tot slot,

Eindelijk overgeven.

Omdat overgave alleen naar de winnende kant gaat.

Wie zal vanavond de moed vinden om die stap te zetten?

En terugvallen in de glorieuze armen van nu?

Ik houd dit flesje in mijn hand,

Die de vloeistoffen van mijn leven bevat.

En uit dit flesje zal ik uw vat vullen.

Al mijn liefde stroomt in jou.

Al mijn passie vermengt zich met de jouwe.

Hef je glas!

Hef je glas in de lucht en drink het op!

En nu maak je deel uit van de Circus Contraption-familie!

Er is maar één ding dat u hoeft te doen

Om dit ritueel van smeken te voltooien!

En dat is het volgende lied met mij zingen uit de grond van je hart.

Het is heel eenvoudig, ik zal het je leren.

Het gaat als volgt.

We hebben het in slop-emmers.

Loopt daar rond.

Sommige morsen, het maakt ons niet uit!

We hebben genoeg liefde om rond te gaan.

(Hier, zing het met me mee!)

We hebben het in slop-emmers (daar ga je, klotsen!)

Loopt daar rond.

Sommige morsen, het maakt ons niet uit!

(Nee, dat doen we niet. Weet je waarom?)

We hebben genoeg liefde om rond te gaan.

(Ziezo, zing het uit de grond van je hart!)

We hebben het in slop-emmers (Ja, dat is het! Dat is het!)

Loopt daar rond.

(Mooi!)

Sommige morsen, het maakt ons niet uit!

We hebben genoeg liefde om rond te gaan.

(Zing die laatste regel nog een keer met me!)

We hebben genoeg liefde om rond te gaan.

(Nog een keer, die laatste regel!)

We hebben genoeg liefde om rond te gaan.

AH bedankt.

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt