Hieronder staat de songtekst van het nummer Rotterdam , artiest - Chuck Ragan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chuck Ragan
Took a walk in Rotterdam, thinking about her train
All along the banls of memory, holding tide away
And on the end of every corner i could almost hear her sound
Time went by in ecstasy, walking next to walls
And the color of the water, was the rails that she was on
And when the whistles blew far away, i felt she knew somehow
For the train often rattles, from the rails shaking ground
I close my eyes and almost hear her now
Took a walk in Rotterdam, dodging spoke and wheel
And a few unnerving riders, agile or insane
And the rest, victims of fashion, lord we’re all to blame
Found myself a bar stool, and something on the rocks
I was dreaming I could ride the sun, westward as it dropped
And find her at the station, gracefully rolling a stop
For the train often rattles, from the rails shaking ground
I close my eyes and see her westward bound
Well i’ll keep that mind a wandering, of love on the rails
Slow rolling days, steel pushing home
Mile over miles gone in the blink of an eye…
For the train often rattles, from the rails shaking ground
I close my eyes and see her westward bound…
Wandelde door Rotterdam, denkend aan haar trein
Langs de bannen van het geheugen, het tij tegenhoudend
En aan het einde van elke hoek kon ik haar bijna horen klinken
De tijd ging voorbij in extase, wandelend langs muren
En de kleur van het water, was de rails waar ze op stond
En toen de fluitjes ver weg bliezen, voelde ik dat ze het op de een of andere manier wist
Want de trein rammelt vaak, van de rails die de grond schudt
Ik sluit mijn ogen en hoor haar nu bijna
Nam een wandeling in Rotterdam, spaak en wiel ontwijken
En een paar zenuwslopende renners, behendig of krankzinnig
En de rest, slachtoffers van mode, heer, we hebben allemaal de schuld
Ik vond een barkruk en iets op de rotsen
Ik droomde dat ik op de zon zou kunnen rijden, naar het westen als hij zakte
En vind haar op het station, gracieus een halte rollend
Want de trein rammelt vaak, van de rails die de grond schudt
Ik sluit mijn ogen en zie haar in westelijke richting
Nou, ik zal die geest een dwaling houden, van liefde op de rails
Langzaam rollende dagen, staal duwt naar huis
Mijl na mijl gegaan in een oogwenk...
Want de trein rammelt vaak, van de rails die de grond schudt
Ik sluit mijn ogen en zie haar in westelijke richting...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt