Ponteiros - CHS

Ponteiros - CHS

  • Jaar van uitgave: 2018
  • Taal: Portugees
  • Duur: 3:07

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ponteiros , artiest - CHS met vertaling

Tekst van het liedje " Ponteiros "

Originele tekst met vertaling

Ponteiros

CHS

Originele tekst

Se a vida não me abrir as portas, eu viro chaveiro

E se essa não for minha hora, eu altero os ponteiros

E se a mina não vai me dar bola, eu viro artilheiro

E se o sol não nasce pra todos, eu acordo mais cedo

Purgatório da beleza e do caos

Ando com a cabeça quente, calor quarenta graus

Crimes e lindas bundas, tudo bem natural

Esse é o pique do RJ, segue tudo normal

Batendo sempre minhas rimas com a caixa

Cê nunca vai me ver cansado

Eu ando sempre com o relógio adiantado

Então, chapa, cê nunca vai me ver atrasado

Como eu disse: A pior droga é ter a cabeça fraca

Melhor remédio é tu saber onde limite marca

Melhor tu não se contundir ou vai parar na maca

Tem muito jogo pela frente, dá próxima etapa

Tipo ter vários inimigos, uma bala só

Cê consegue derrubar um, nunca vai dar conta

Tipo ter vários inimigos, uma bala só

Cê dá um tiro na cabeça, morre com a sua honra

Alguns manos presos vendendo gramas

Na cadeia aprendendo a vender quilos

Meus manos cortejando algumas damas

A noite sempre te oferece alguns perigos

Na cela com trinta manos, vive num cotidiano

Convivendo num espaço pequeno pra quinze

Ele que só pegou três anos, ainda por engano

Aprendeu com o professor que pegou vinte

Se a vida não me abrir as portas, eu viro chaveiro

E se essa não for minha hora, eu altero os ponteiros

E se a mina não vai me dar bola, eu viro artilheiro

E se o sol não nasce pra todos, eu acordo mais cedo

Me disseram que eu não faço arte

Me disseram que eu não faço rap

Me disseram que perder ainda faz parte

Tá bom, isso é historinha pra moleque

Velha escola, novas merdas

Eles rimam bem, nada me acerta

Dinheiro é meta, pra alguns é mato

Pra outros matar, o bagulho é fácil

Se eu precisasse, era um passe

Pois sei que eu posso e nada me impede

Todos conseguem, num é fazer prece

Desde moleque, é só fazer negócio

Eu sei que os erros do passado nunca mais apaga

Tava cansado de ficar contando migalha

Mó tempão, mano Bolin, pra soltar pedrada

Eu escrevendo nesse beat, a dívida tá paga

Bem-vindo à selva tipo Rambo, câmbio!

Se não fica esperto, vai ser dumbo

E sete bala tá no tambor, mano

Quem bater de frente, sabe, tombou

Seu pensamento é muito raso, manso

Por isso que seu trampo nunca avançou

Cortando igual Hattori Hanzō, penso

Rimando pra caralho, eu não me canso

Se a vida não me abrir as portas, eu viro chaveiro

E se essa não for minha hora, eu altero os ponteiros

E se a mina não vai me dar bola, eu viro artilheiro

E se o sol não nasce pra todos, eu acordo mais cedo

Liedvertaling

Als het leven zijn deuren niet voor mij opent, word ik slotenmaker

En als dit niet mijn tijd is, verander ik de aanwijzers

En als de mijn me de bal niet geeft, word ik topscorer

En als de zon niet voor iedereen opkomt, word ik vroeger wakker

Vagevuur van schoonheid en chaos

Ik loop met een heet hoofd, hitte veertig graden

Misdrijven en mooie ezels, allemaal natuurlijk

Dit is het toppunt van RJ, alles is normaal

Altijd mijn rijmpjes raken met de doos

Je zult me ​​nooit moe zien

Ik loop altijd met de klok vooruit

Dus, vriend, je zult me ​​nooit te laat zien

Zoals ik al zei: het ergste medicijn is een zwak hoofd hebben

Het beste medicijn is weten waar de grens moet worden beperkt

Je kunt beter niet geblesseerd raken of je belandt op de brancard

Er staat nog veel te gebeuren, neem de volgende stap

Alsof je meerdere vijanden hebt, slechts één kogel

Je kunt er een neerhalen, je haalt het nooit

Alsof je meerdere vijanden hebt, slechts één kogel

Je schiet een hoofdschot, sterf met je eer

Sommige vinden vast verkopen gram

In keten leren om ponden te verkopen

Mijn provence die een paar dames het hof maken

De nacht biedt je altijd gevaren

In cel met dertig broers, woont in een dagelijkse

Wonen in een kleine ruimte voor vijftien

Hij die er maar drie jaar over deed, nog steeds per ongeluk

Hij leerde van de leraar die twintig

Als het leven zijn deuren niet voor mij opent, word ik slotenmaker

En als dit niet mijn tijd is, verander ik de aanwijzers

En als de mijn me de bal niet geeft, word ik topscorer

En als de zon niet voor iedereen opkomt, word ik vroeger wakker

Ze vertelden me dat ik geen kunst maak

Ze vertelden me dat ik niet rap

Ik kreeg te horen dat verliezen nog steeds deel uitmaakt van

Oké, dit is een verhaal voor kinderen

Old school, nieuwe shit

Ze rijmen goed, niets raakt me

Geld is een doel, voor sommigen is het een struik

Voor anderen om te doden, het is eenvoudig

Als ik het nodig had, was het een pas

Omdat ik weet dat ik het kan en niets houdt me tegen

Iedereen kan het, het is geen gebed

Sinds ik een kind was, is het gewoon zaken doen

Ik weet dat de fouten uit het verleden nooit zullen worden gewist

Ik was het zat om kruimels te tellen

Een lange slijpsteen, bro Bolin, om high te worden

Ik schrijf op deze beat, de schuld is betaald

Welkom in de Rambo-achtige jungle, voorbij!

Als je niet slim wordt, ben je een dommerik

En zeven kogels zitten in de trommel, bro

Wie de voorkant raakt, je weet wel, viel

Je denken is te oppervlakkig, zachtmoedige

Daarom is je baan nooit vooruitgegaan

Snijden zoals Hattori Hanzō, denk ik

Rijmend als fuck, ik word niet moe

Als het leven zijn deuren niet voor mij opent, word ik slotenmaker

En als dit niet mijn tijd is, verander ik de aanwijzers

En als de mijn me de bal niet geeft, word ik topscorer

En als de zon niet voor iedereen opkomt, word ik vroeger wakker

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt