Hieronder staat de songtekst van het nummer Don't Turn the Lights On , artiest - Chromeo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chromeo
There must be another way
When she’s gone to a better place
And loneliness will hurt you if you can’t get through the night
Then the moment starts to fade
And dawn is just an hour away
I feel she’s watching over and it gets me through the night
It makes me wonder what you’d say
It’s taking me back to the month of May
When I watched you do it (all night)
I’m thinking back to what we’d shared
In many ways I’m already there
And I watched you do it Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Another walk to take
Another lonesome evening spent without you there
And only those who hurt you
Will say patience is a virtue
And it’s been so long
No, I can’t figure it out
It’s just the way you’re feeling
Every time that you’re appealing
Leaves no room for doubt
It makes me wonder what you’d say
It’s taking me back to the month of may
When i watched you do it (all night)
I’m thinking back to what we’d shared
In many ways I’m already there
And I watched you do it Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Don’t turn the lights on Cause tonight I want to see you in the dark
Er moet een andere manier zijn
Als ze naar een betere plek is gegaan
En eenzaamheid zal je pijn doen als je de nacht niet door kunt komen
Dan begint het moment te vervagen
En de dageraad is slechts een uur verwijderd
Ik voel dat ze over haar waakt en het helpt me de nacht door
Ik vraag me af wat je zou zeggen
Het brengt me terug naar de maand mei
Toen ik je het zag doen (de hele nacht)
Ik denk terug aan wat we hadden gedeeld
In veel opzichten ben ik er al
En ik zag je het doen. Doe het licht niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Doe de lichten niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Doe de lichten niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Doe de lichten niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Nog een wandeling om te maken
Weer een eenzame avond doorgebracht zonder jou daar
En alleen degenen die je pijn hebben gedaan
Zal zeggen dat geduld een deugd is
En het is zo lang geleden
Nee, ik kom er niet uit
Het is gewoon hoe je je voelt
Elke keer dat je in beroep gaat
Laat geen ruimte voor twijfel
Ik vraag me af wat je zou zeggen
Het brengt me terug naar de maand mei
Toen ik je het zag doen (de hele nacht)
Ik denk terug aan wat we hadden gedeeld
In veel opzichten ben ik er al
En ik zag je het doen. Doe het licht niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Doe de lichten niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Doe de lichten niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Doe de lichten niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Doe de lichten niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Doe de lichten niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Doe de lichten niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Doe de lichten niet aan, want vanavond wil ik je in het donker zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt