And If You Forget - Christ vs. Warhol
С переводом

And If You Forget - Christ vs. Warhol

Альбом
Dissent
Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
318830

Hieronder staat de songtekst van het nummer And If You Forget , artiest - Christ vs. Warhol met vertaling

Tekst van het liedje " And If You Forget "

Originele tekst met vertaling

And If You Forget

Christ vs. Warhol

Оригинальный текст

I curled against your ribcage when you were half-mad from wine

The intensity in our faces, nagging at my soul

And tomorrow when we’re paying off, the credits of tonight

Tomorrow when our bodies count out tolls

I know you’re killing time by miming a slow suicide,

You’re more like me than you could know

I know that my ideals are projected upon your flushed and shattered flesh

Like a tragic ending,

a tragic ending…

Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir…

Et si j’oublie, personne ne me reppellera

I know you’re killing time by feigning little suicides

Because we find escape is the only art form our hands make

I know that my ideals are projected upon your flushed and shattered flesh

I love tragic endings…

Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir…

Et si j’oublie, personne ne me rappellera

Shake it off, shake if off

Order another round

Shake it off, shake it off

If your sorrows could drown

Shake it off, shake it off

Order another round

Shake it off, shake it off

Toss it down

Alienation breeds isolation

Mortality is in fashion

With our crowd, with our crowd

Destroying our bodies to feel alive

Oblivion crown for the weary mind

Tomorrow, on the mend…

We start all over again

And now you’re killing time just watching months and years drift by

You were the finest once, the darling of the city

Now the sorrows swarm like flies, the girls all divert their eyes

You’ve earned their pity, seeking their idolatry

Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir…

Et si j’oublie, personne ne me rappellera

Shake it off, shake if off

Order another round

Shake it off, shake it off

If your sorrows could drown

Shake it off, shake it off

Order another round

Shake it off, shake it off

Toss it down

Et si je regrette les choses que j’ai dites ce soir…

Et si j’oublie, personne ne me rappellera

I watched the way we talk in the window of the brasserie

Even in your drunken slur you utter such sweet poetry

I love tragic endings…

Перевод песни

Ik kroop tegen je ribbenkast toen je half gek was van de wijn

De intensiteit in onze gezichten, zeurend in mijn ziel

En morgen als we afbetalen, de credits van vanavond

Morgen als onze lichamen tol tellen

Ik weet dat je de tijd doodt door een langzame zelfmoord na te bootsen,

Je lijkt meer op mij dan je zou kunnen weten

Ik weet dat mijn idealen worden geprojecteerd op je roodgekleurde en verbrijzelde vlees

Als een tragisch einde,

een tragisch einde...

Et si je betreurt les chooses que j'ai dites ce soir...

Et si j'oublie, personne ne me reppellera

Ik weet dat je de tijd doodt door kleine zelfmoorden te veinzen

Omdat we vinden dat ontsnapping de enige kunstvorm is die onze handen maken

Ik weet dat mijn idealen worden geprojecteerd op je roodgekleurde en verbrijzelde vlees

Ik hou van tragische eindes...

Et si je betreurt les chooses que j'ai dites ce soir...

Et si j'oublie, personne ne me rapellera

Schud het af, schud als het uit is

Bestel nog een rondje

Schud het af, schud het af

Als je verdriet zou kunnen verdrinken

Schud het af, schud het af

Bestel nog een rondje

Schud het af, schud het af

Gooi het neer

Vervreemding leidt tot isolement

Sterfte is in de mode

Met onze menigte, met onze menigte

Ons lichaam vernietigen om ons levend te voelen

Oblivion-kroon voor de vermoeide geest

Morgen, aan de beterende hand...

We beginnen helemaal opnieuw

En nu dood je de tijd door te kijken hoe maanden en jaren voorbij drijven

Je was ooit de beste, de lieveling van de stad

Nu zwermen de zorgen als vliegen, de meisjes wenden allemaal hun ogen af

Je hebt hun medelijden verdiend, op zoek naar hun afgoderij

Et si je betreurt les chooses que j'ai dites ce soir...

Et si j'oublie, personne ne me rapellera

Schud het af, schud als het uit is

Bestel nog een rondje

Schud het af, schud het af

Als je verdriet zou kunnen verdrinken

Schud het af, schud het af

Bestel nog een rondje

Schud het af, schud het af

Gooi het neer

Et si je betreurt les chooses que j'ai dites ce soir...

Et si j'oublie, personne ne me rapellera

Ik keek hoe we praten in het raam van de brasserie

Zelfs in je dronken smet spreek je zulke lieve poëzie

Ik hou van tragische eindes...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt