
Hieronder staat de songtekst van het nummer Honestly , artiest - CHIP, 67 met vertaling
Originele tekst met vertaling
CHIP, 67
The next station is Don Mills
Don Mills Station
You should be honest, G (you should be honest, G)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
Admit it, you’re onto me (admit it, admit it)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
What made you turn on me?
(What made you turn on me?)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
Cash Motto policy (policy, policy)
Honesty, honesty (yeah, yeah)
I got a pack on me (I got a pack on me)
I got a stack on me (I got a stack on me)
Get money by honest means (money, more money)
Honestly, honestly (yeah, yeah)
She used to front on me (she used to front on me)
But now she in front of me (now she in front of me)
It’s funny how things have changed (ever so funny)
Honestly, honestly
I got the world on me (I got the world on me)
I got your girl on me (I got your girl on me)
Yo, what’s that smell on me?
(Yo, what’s that smell on me?)
Could be Chanel on me (could be Chanel on me)
Could be the weed on me (could be the weed on me)
Green be my scenery (green, green)
You rollin' cigaweed (you rollin' cigaweed)
You ain’t as lean as me (lean, lean)
I got the quality (I got the quality)
I got the quantity (I got the quantity)
I’m way too sure of me (I'm way too sure)
And nobody hot for me (no, no)
They took their shots at me (they took their shots at me)
But that wasn’t stoppin' me (that wasn’t stoppin' me)
Honestly, honestly (oh, God)
It’s over, don’t bother me (leave me alone)
Labels wan' talk to me (labels wan' talk to me)
But what you wan' offer me (what you wan' offer me)
Right now, I sign myself (Cash Motto)
Ain’t nobody droppin' me (own boss)
Deal with me properly (deal with me properly)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
If I ain’t your cup of tea (I ain’t your cup of tea)
Still ain’t no muggin' me (yeah)
You should be honest, G (you should be honest, G)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
Admit it, you’re onto me (admit it, admit it)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
What made you turn on me?
(What made you turn on me?)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
Cash Motto policy (policy, policy)
Honesty, honesty (yeah, yeah)
I got a pack on me (I got a pack on me)
I got a stack on me (I got a stack on me)
Get money by honest means (money, more money)
Honestly, honestly (yeah, yeah)
She used to front on me (she used to front on me)
But now she in front of me (now she in front of me)
It’s funny how things have changed (ever so funny)
Honestly, honestly
Alright, honestly, honestly (honestly)
These hookers don’t bother me (bother me)
Got a rusty spinners and with bells
I will smoke man, honestly (bah, bang)
Man’s fuckin' up the music ting
But feds wanna lock me properly (wanna lock me)
My nigga spent racks on his wrist
Just so he can see the time properly (flexin')
Honestly, honestly
These niggas rat for a bit of cheese (snitchin')
My nigga put Luger nines in the MAC
And he crashed that properly (grrah, grrah)
Walk in the club and they clockin' me (clockin' me)
Bare iPhones snapshottin' me (flash)
Ciroc in my cup and I’m faded
Tell bro roll up the broccoli (oi, bill it for me)
I got shooters and we serious
Machinery that’s on deck (big ones)
From a dotty to a mock
Man’s street-sweepin' in sets (grah)
So we’re chartin', got an award
But the feds wanna put it to an end (fuck 'em)
I want big bags of that bread
Gotta give mum slices of bread (money)
You should be honest, G (you should be honest, G)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
Admit it, you’re onto me (admit it, admit it)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
What made you turn on me?
(What made you turn on me?)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
Cash Motto policy (policy, policy)
Honesty, honesty (yeah, yeah)
I got a pack on me (I got a pack on me)
I got a stack on me (I got a stack on me)
Get money by honest means (money, more money)
Honestly, honestly (yeah, yeah)
She used to front on me (she used to front on me)
But now she in front of me (now she in front of me)
It’s funny how things have changed (ever so funny)
Honestly, honestly
Beg gemmin' it
Wanna act like you bang for the girls
You’re a fraud and a damn shame (gem)
I still lurk, I still serve
I still get harassed by these damn jakes (these pigs)
Approach this G with caution
Know how to stand in a man’s face (trust)
But it’s calm, we can all be rude (we can do it)
I just smash man up in my Loubs (smash)
Keep thinkin' that you’re safe at these shows
And awards 'til my 67 gang intrude (gang)
I make mum so proud (mum)
She used to hate all the things that I do (trust)
She don’t even know what I rap about
But it’s legally payin' my dues (legally payin' my gang)
I get love from the bluefoots
Cocos, lighties, and Asians too (yeah, all of dat, all of dat)
They’re in love with my violent past
And the music too (yeah, all of dat, all of dat)
I get Ps from the boxes I bruk down
And the show life too (aight)
And honestly I’m still in the field
Two Ls with a four four two (let's lurk, gang)
You should be honest, G (you should be honest, G)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
Admit it, you’re onto me (admit it, admit it)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
What made you turn on me?
(What made you turn on me?)
Honestly, honestly (honestly, honestly)
Cash Motto policy (policy, policy)
Honesty, honesty (yeah, yeah)
I got a pack on me (I got a pack on me)
I got a stack on me (I got a stack on me)
Get money by honest means (money, more money)
Honestly, honestly (yeah, yeah)
She used to front on me (she used to front on me)
But now she in front of me (now she in front of me)
It’s funny how things have changed (ever so funny)
Honestly, honestly
Het volgende station is Don Mills
Don Mills Station
Je moet eerlijk zijn, G (je moet eerlijk zijn, G)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Geef het toe, je hebt me door (geef het toe, geef het toe)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Waarom heb je me tegen me aangezet?
(Waarom wind je me op?)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Cash Motto beleid (beleid, beleid)
Eerlijkheid, eerlijkheid (ja, ja)
Ik heb een pakje bij me (ik heb een pakje bij me)
Ik heb een stapel op mij (ik heb een stapel op mij)
Op eerlijke wijze geld krijgen (geld, meer geld)
Eerlijk, eerlijk (ja, ja)
Ze keek altijd naar me uit (ze keek altijd naar me uit)
Maar nu staat ze voor me (nu staat ze voor me)
Het is grappig hoe dingen zijn veranderd (ooit zo grappig)
Eerlijk, eerlijk
Ik heb de wereld op mij (ik heb de wereld op mij)
Ik heb je meisje op mij (ik heb je meisje op mij)
Yo, wat is die geur op mij?
(Yo, wat is die geur op mij?)
Kan Chanel op mij zijn (kan Chanel op mij zijn)
Kan de wiet op mij zijn (zou de wiet op mij kunnen zijn)
Groen wees mijn landschap (groen, groen)
Je rolt cigaweed (je rolt cigaweed)
Je bent niet zo mager als ik (mager, mager)
Ik heb de kwaliteit (ik heb de kwaliteit)
Ik heb de hoeveelheid (ik heb de hoeveelheid)
Ik ben veel te zeker van mij (ik ben veel te zeker)
En niemand warm voor mij (nee, nee)
Ze schoten op mij (ze schoten op mij)
Maar dat hield me niet tegen (dat hield me niet tegen)
Eerlijk, eerlijk (oh, God)
Het is voorbij, val me niet lastig (laat me met rust)
Labels willen met me praten (labels willen met me praten)
Maar wat je me wilt bieden (wat je me wilt bieden)
Op dit moment teken ik mezelf (Cash Motto)
Niemand laat me vallen (eigen baas)
Ga goed met mij om (ga goed met mij om)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Als ik niet jouw kopje thee ben (ik ben niet jouw kopje thee)
Nog steeds niet overvallen me (ja)
Je moet eerlijk zijn, G (je moet eerlijk zijn, G)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Geef het toe, je hebt me door (geef het toe, geef het toe)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Waarom heb je me tegen me aangezet?
(Waarom wind je me op?)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Cash Motto beleid (beleid, beleid)
Eerlijkheid, eerlijkheid (ja, ja)
Ik heb een pakje bij me (ik heb een pakje bij me)
Ik heb een stapel op mij (ik heb een stapel op mij)
Op eerlijke wijze geld krijgen (geld, meer geld)
Eerlijk, eerlijk (ja, ja)
Ze keek altijd naar me uit (ze keek altijd naar me uit)
Maar nu staat ze voor me (nu staat ze voor me)
Het is grappig hoe dingen zijn veranderd (ooit zo grappig)
Eerlijk, eerlijk
Oké, eerlijk, eerlijk (eerlijk)
Deze hoeren vallen me niet lastig (mij lastig)
Heb een roestige spinners en met bellen
Ik zal roken man, eerlijk gezegd (bah, bang)
De man verdomt de muziek
Maar de FBI wil me goed opsluiten (wil me opsluiten)
Mijn nigga besteedde rekken aan zijn pols
Zodat hij de tijd goed kan zien (flexin')
Eerlijk, eerlijk
Deze vinden rat voor een beetje kaas (snitchin')
Mijn nigga zette Luger negens in de MAC
En hij crashte dat goed (grrah, grrah)
Loop de club binnen en ze klokken me (klokken me)
Kale iPhones snapshottin' me (flash)
Ciroc in mijn kopje en ik ben vervaagd
Vertel bro rol de broccoli op (oi, reken het voor mij)
Ik heb schutters en we zijn serieus
Machines aan dek (grote)
Van een dotty tot een mock
Man's straatvegen in sets (grah)
Dus we brengen in kaart, hebben een prijs gewonnen
Maar de FBI wil er een einde aan maken (fuck 'em)
Ik wil grote zakken van dat brood
Moet mama sneetjes brood geven (geld)
Je moet eerlijk zijn, G (je moet eerlijk zijn, G)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Geef het toe, je hebt me door (geef het toe, geef het toe)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Waarom heb je me tegen me aangezet?
(Waarom wind je me op?)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Cash Motto beleid (beleid, beleid)
Eerlijkheid, eerlijkheid (ja, ja)
Ik heb een pakje bij me (ik heb een pakje bij me)
Ik heb een stapel op mij (ik heb een stapel op mij)
Op eerlijke wijze geld krijgen (geld, meer geld)
Eerlijk, eerlijk (ja, ja)
Ze keek altijd naar me uit (ze keek altijd naar me uit)
Maar nu staat ze voor me (nu staat ze voor me)
Het is grappig hoe dingen zijn veranderd (ooit zo grappig)
Eerlijk, eerlijk
Smeek het maar
Wil je doen alsof je voor de meisjes knalt?
Je bent een oplichter en een schande (juweeltje)
Ik loer nog steeds, ik dien nog steeds
Ik word nog steeds lastiggevallen door deze verdomde jakes (deze varkens)
Benader deze G voorzichtig
Weet hoe je in het gezicht van een man moet staan (vertrouwen)
Maar het is rustig, we kunnen allemaal onbeleefd zijn (we kunnen het)
Ik sla de man gewoon in mijn Loubs (smash)
Blijf denken dat je veilig bent bij deze shows
En awards 'til mijn 67 bende binnendringen (bende)
Ik maak mama zo trots (mama)
Ze haatte alle dingen die ik doe (vertrouwen)
Ze weet niet eens waar ik over rap
Maar het is legaal mijn contributie betalen (legaal mijn bende betalen)
Ik krijg liefde van de blauwvoeten
Cocos, lighties en ook Aziaten (ja, allemaal dat, allemaal dat)
Ze zijn verliefd op mijn gewelddadige verleden
En de muziek ook (ja, allemaal dat, allemaal dat)
Ik krijg Ps uit de dozen die ik kapot maak
En het showleven ook (aight)
En eerlijk gezegd ben ik nog steeds in het veld
Twee L's met een vier vier twee (laten we op de loer liggen, bende)
Je moet eerlijk zijn, G (je moet eerlijk zijn, G)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Geef het toe, je hebt me door (geef het toe, geef het toe)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Waarom heb je me tegen me aangezet?
(Waarom wind je me op?)
Eerlijk, eerlijk (eerlijk, eerlijk)
Cash Motto beleid (beleid, beleid)
Eerlijkheid, eerlijkheid (ja, ja)
Ik heb een pakje bij me (ik heb een pakje bij me)
Ik heb een stapel op mij (ik heb een stapel op mij)
Op eerlijke wijze geld krijgen (geld, meer geld)
Eerlijk, eerlijk (ja, ja)
Ze keek altijd naar me uit (ze keek altijd naar me uit)
Maar nu staat ze voor me (nu staat ze voor me)
Het is grappig hoe dingen zijn veranderd (ooit zo grappig)
Eerlijk, eerlijk
67, Harlem Spartans • 2016
Plan B, Ed Sheeran, Devlin • 2012
Big Shaq, Lethal Bizzle, CHIP • 2017
CHIP, JME, Dizzee Rascal • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt