
Hieronder staat de songtekst van het nummer Indian Summer , artiest - Chicha Libre met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chicha Libre
Tu sais, je n’ai jamais ete aussi heureux que ce matin la
Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
C’etait l’automne un automne ou il faisait beau
Une saison qui n’existe que dans le nord de l’amerique
La-bas on l’apelle l’ete indien
Mais c’etait tout simplement le notre
Avec ta robe longue
Tu ressemblais a une aquarelle
De marie laurence et je me souviens
Je me souviens tres bien de ce que je t’ai dit
Cematin la il y a un an il y a un siecle il y a une eternite
On ira ou tu voudras quand tu voudras
Et I’on s’aimera encore lorsque l’amour sera mort
Toute la vie sera pareille a ce matin
Aux couleurs de l’ete indien
Aujourd’hui je suis tres loin de ce matin d’automne
Mais c’est comme si j’y etais
Je pense a toi ou est-tu
Que fais-tu est-ce que j’existe encore pour toi
Je regarde cette vague qui n’atteindra jamais la dune
Tu vois comme elle je reviens en arriere
Comme elle je me couche sur le sable et je me souviens
Je me souviens des marees hautes
Du soleil et du bonheur qui passait sur la mer
Il y a une eternite un siecle il y a un an
On ira ou tu voudras quand tu voudras
Et I’on s’aimera encore lorsque l’amour sera mort
Toute la vie sera pareille a ce matin
Aux couleurs de l’ete indien
Weet je, ik ben nog nooit zo gelukkig geweest als vanmorgen
We liepen op een strand zoals dit
Het was herfst, een herfst waar het mooi weer was
Een seizoen dat alleen in Noord-Amerika bestaat
Daar noemen we het de Indiase zomer
Maar het was gewoon van ons
Met je lange jurk
Je zag eruit als een aquarel
Van Marie Laurence en ik herinner me
Ik herinner me heel goed wat ik je vertelde
Cematin la een jaar geleden een eeuw geleden een eeuwigheid geleden
Wij gaan waar u wilt wanneer u wilt
En we zullen nog steeds van elkaar houden als de liefde dood is
Het hele leven zal hetzelfde zijn als vanmorgen
In de kleuren van de nazomer
Vandaag ben ik heel ver verwijderd van deze herfstochtend
Maar het is alsof ik er ben
ik denk aan je waar ben je
Wat ben je aan het doen, besta ik nog voor jou
Ik kijk naar deze golf die de duin nooit zal bereiken
Je ziet hoe ze ik terug ga
Net als haar lig ik op het zand en ik herinner me
Ik herinner me vloed
Zonneschijn en geluk die over de zee gaan
Een eeuwigheid geleden een eeuw een jaar geleden
Wij gaan waar u wilt wanneer u wilt
En we zullen nog steeds van elkaar houden als de liefde dood is
Het hele leven zal hetzelfde zijn als vanmorgen
In de kleuren van de nazomer
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt