Hieronder staat de songtekst van het nummer Questions 67 And 68 - Live , artiest - Chicago met vertaling
Originele tekst met vertaling
Chicago
Can this feeling that we have together
Oooh, suddenly exist between?
Did this meeting of our minds together
Oooh, happen just today, somewhere?
I’d like to know
Can you tell me?
Please don’t tell me
It really doesn’t matter anyhow
It’s just that the thought of us so happy
Appears in my mind, as a beautifully mysterious thing
Yeah, yeah, yeah
Was your image in my mind so deeply?
Oooh, other faces fade away
Blocking memories of unhappy hours
Oooh, Leavin' just a burnin' love
I’d like to know
Can you tell me?
Please don’t tell me
It really doesn’t matter anyhow
It’s just that the thought of us so happy
Appears in my mind, as a beautifully mysterious thing
Got to know now, baby
Can this lovin' we have found within us
Oooh, suddenly exist between?
Did we somehow try to make it happen
Oooh, was it just a natural thing?
I’d like to know
Can you tell me?
Please don’t tell me
It really doesn’t matter anyhow
It’s just that the thought of us so happy
Appears in my mind, as a beautifully mysterious thing
Yes, it does now, baby
Questions 67 and 68
Kan dit gevoel dat we samen hebben?
Oooh, ineens bestaan tussen?
Kwam deze ontmoeting van onze geest samen?
Oooh, toevallig vandaag, ergens?
Ik wil graag weten
Kan je me zeggen?
Vertel het me alsjeblieft niet
Het maakt toch echt niet uit
Het is gewoon dat de gedachte aan ons zo gelukkig is
Verschijnt in mijn gedachten als een prachtig mysterieus ding
Ja, ja, ja
Was jouw beeld zo diep in mijn gedachten?
Oooh, andere gezichten vervagen
Herinneringen aan ongelukkige uren blokkeren
Oooh, laat gewoon een brandende liefde achter
Ik wil graag weten
Kan je me zeggen?
Vertel het me alsjeblieft niet
Het maakt toch echt niet uit
Het is gewoon dat de gedachte aan ons zo gelukkig is
Verschijnt in mijn gedachten als een prachtig mysterieus ding
Ik moet het nu weten, schat
Kan deze liefde die we in ons hebben gevonden
Oooh, ineens bestaan tussen?
Hebben we op de een of andere manier geprobeerd om het te laten gebeuren?
Oooh, was het gewoon een natuurlijk iets?
Ik wil graag weten
Kan je me zeggen?
Vertel het me alsjeblieft niet
Het maakt toch echt niet uit
Het is gewoon dat de gedachte aan ons zo gelukkig is
Verschijnt in mijn gedachten als een prachtig mysterieus ding
Ja, dat doet het nu, schatje
Vraag 67 en 68
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt