Hieronder staat de songtekst van het nummer Do You Ever , artiest - Ché Aimee Dorval met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ché Aimee Dorval
If you ever find yourself believing
all those things you made up
to save yourself the trouble
of having to explain — yeah
the mess you’re in
we are in the same boat
Just struggling to remain afloat
on this pond we’re in (?)
Do you ever go just a little too far?
Do you ever — fight to escape who you are?
Do you ever — try to get by on your smile?
And do you ever — wake in a shroud of denial, once in a while
Wondering why
What’s the next step
The first is admitting you may have
a problem in saying it out loud
anyone will do
we need to get used to the concept
The truth seems better skewed (?)
But seeing is believing
And you can’t see the truth
Do you ever go just a little too far?
Do you ever — fight to escape who you are?
Do you ever — try to get by on your smile?
And do you ever — wake in a shroud of denial, once in a while
Wondering why
«That's not it»,
You said as you looked to the ground
While wearing that unembraced frown
«I must have been thinking aloud»,
And now there’s no turning back now
«And there’s that familiar — taste.
Of my foot in my mouth.»
Als je ooit merkt dat je gelooft
al die dingen die je hebt verzonnen
om jezelf de moeite te besparen
van het moeten uitleggen - ja
de puinhoop waar je in zit
we zitten in hetzelfde schuitje
Heb gewoon moeite om het hoofd boven water te houden
op deze vijver waar we in (?)
Ga je wel eens net iets te ver?
Vecht je ooit om te ontsnappen aan wie je bent?
Probeer je wel eens rond te komen met je glimlach?
En word je ooit - wakker in een lijkwade van ontkenning, eens in de zoveel tijd?
Afvragen waarom
Wat is de volgende stap?
De eerste is toe te geven dat je misschien hebt
een probleem om het hardop te zeggen
iedereen zal het doen
we moeten wennen aan het concept
De waarheid lijkt beter scheef (?)
Maar zien is geloven
En je kunt de waarheid niet zien
Ga je wel eens net iets te ver?
Vecht je ooit om te ontsnappen aan wie je bent?
Probeer je wel eens rond te komen met je glimlach?
En word je ooit - wakker in een lijkwade van ontkenning, eens in de zoveel tijd?
Afvragen waarom
"Dat is het niet",
Je zei terwijl je naar de grond keek
Terwijl je die niet-omarmde frons draagt
«Ik moet hardop hebben nagedacht»,
En nu is er geen weg meer terug
«En daar is die bekende — smaak.
Van mijn voet in mijn mond.»
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt