
Hieronder staat de songtekst van het nummer Sympathetic Magic , artiest - Charming Disaster met vertaling
Originele tekst met vertaling
Charming Disaster
Can you feel this from a distance
What I’m doing with my pins?
Pull them from between my lips
And one by one, I stick 'em in
Not a cushion, not a pillow
But a clever mannequin
If I covered it with kisses
Would you feel them on your skin?
I can feel you out there
Doing it yet again
Up to your old tricks, dear
Reaching out through thin air
Uncontrolled twitches
Sharp pain in my back
Butterfly kisses
Hot breath on my neck
Can you feel this from a distance (I can feel you out there)
What I’m doing with my pins?
(Doing it yet again)
Pull them from between my lips (Up to your old tricks, dear)
And one by one, I stick 'em in (Reaching out through thin air)
Not a cushion, not a pillow (Uncontrolled twitches)
But a clever mannequin (Sharp pain in my back)
If I covered it with kisses (Butterfly kisses)
Would you feel them on your skin?
(Hot breath on my neck)
It’s not the same as the real thing
Might like this better instead
I know you’re thinking of me
When I’m thinking that
We are connected
We are connected
On the evening of the seance
Where we met that only time
All the candles were extinguished
When you put your hand in mine
The table started rocking
And you caught my evil eye
We promised when we parted
We would never say goodbye
I knew from your demeanor (Make a little totem)
That you were a kindred soul (Fetish doll effigy)
Your smile was so familiar (Put in it a token)
And I couldn’t let you go (Something that comes from me)
It’s a sympathetic magic (Sympathetic magic)
Pulls us together close (Are we doomed? Are we cursed?)
It’s a sympathetic magic (Sympathetic magic)
It’s the thing I love the most (It could always be worse)
It’s not the same as the real thing
Might like this better instead
I know you’re thinking of me
When I’m thinking that
We are connected
It’s not the same as the real thing
Might like this better instead
I know you’re thinking of me
When I’m thinking that
We are connected
We are connected
You never would believe it (Don't want to be your plaything)
But a toy can take a toll (Not, at least, anymore)
I sewed it with a needle (Puppet on a kite string)
And a piece of your soul (That you toss to the floor)
Not just any simulacrum (Careful what you wish for)
But a sweet remote control (It comes back sevenfold)
I could shoot you with a pistol (Might fall into a well, dear)
And they’d never find the hole
It’s not the same as the real thing
Might like this better instead
I know you’re thinking of me
When I’m thinking that
We are connected
We are connected
We are connected
Voel je dit van een afstand?
Wat doe ik met mijn pins?
Trek ze tussen mijn lippen vandaan
En één voor één steek ik ze erin
Geen kussen, geen kussen
Maar een slimme paspop
Als ik het bedekte met kussen
Zou je ze op je huid voelen?
Ik voel je daarbuiten
Nog een keer doen
Tot je oude trucs, schat
Door de lucht reiken
Ongecontroleerde schokken
Scherpe pijn in mijn rug
Vlinder kusjes
Hete adem in mijn nek
Kun je dit van een afstand voelen (ik voel je daarbuiten)
Wat doe ik met mijn pins?
(Doe het nog een keer)
Trek ze van tussen mijn lippen (tot aan je oude trucs, schat)
En één voor één steek ik ze erin (reikend door de lucht)
Geen kussen, geen kussen (Ongecontroleerde schokken)
Maar een slimme paspop (scherpe pijn in mijn rug)
Als ik het bedekte met kussen (vlinderkussen)
Zou je ze op je huid voelen?
(Hete adem in mijn nek)
Het is niet hetzelfde als het echte werk
Vind dit misschien beter in plaats daarvan
Ik weet dat je aan me denkt
Als ik daaraan denk
We zijn verbonden
We zijn verbonden
Op de avond van de seance
Waar we elkaar die enige keer hebben ontmoet
Alle kaarsjes waren gedoofd
Wanneer je je hand in de mijne legt
De tafel begon te schommelen
En je ving mijn boze oog
Dat hebben we beloofd toen we uit elkaar gingen
We zouden nooit afscheid nemen
Ik wist van je houding (Maak een kleine totem)
Dat je een verwante ziel was (beeltenis van een fetisjpop)
Je glimlach was zo vertrouwd (zet er een token in)
En ik kon je niet laten gaan (Iets dat van mij komt)
Het is een sympathieke magie (sympathische magie)
Trekt ons samen dicht (Zijn we gedoemd? Zijn we vervloekt?)
Het is een sympathieke magie (sympathische magie)
Het is het ding waar ik het meest van hou (het kan altijd erger)
Het is niet hetzelfde als het echte werk
Vind dit misschien beter in plaats daarvan
Ik weet dat je aan me denkt
Als ik daaraan denk
We zijn verbonden
Het is niet hetzelfde als het echte werk
Vind dit misschien beter in plaats daarvan
Ik weet dat je aan me denkt
Als ik daaraan denk
We zijn verbonden
We zijn verbonden
Je zou het nooit geloven (wil niet je speeltje zijn)
Maar speelgoed kan zijn tol eisen (tenminste niet meer)
Ik naaide het met een naald (pop aan een vliegerkoord)
En een stuk van je ziel (Dat je op de grond gooit)
Niet zomaar een simulacrum (Pas op met wat je wenst)
Maar een lieve afstandsbediening (hij komt zevenvoudig terug)
Ik zou je kunnen neerschieten met een pistool (kan in een put vallen, schat)
En ze zouden het gat nooit vinden
Het is niet hetzelfde als het echte werk
Vind dit misschien beter in plaats daarvan
Ik weet dat je aan me denkt
Als ik daaraan denk
We zijn verbonden
We zijn verbonden
We zijn verbonden
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt