Sympathetic Magic - Charming Disaster

Sympathetic Magic - Charming Disaster

  • Jaar van uitgave: 2017
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:13

Hieronder staat de songtekst van het nummer Sympathetic Magic , artiest - Charming Disaster met vertaling

Tekst van het liedje " Sympathetic Magic "

Originele tekst met vertaling

Sympathetic Magic

Charming Disaster

Originele tekst

Can you feel this from a distance

What I’m doing with my pins?

Pull them from between my lips

And one by one, I stick 'em in

Not a cushion, not a pillow

But a clever mannequin

If I covered it with kisses

Would you feel them on your skin?

I can feel you out there

Doing it yet again

Up to your old tricks, dear

Reaching out through thin air

Uncontrolled twitches

Sharp pain in my back

Butterfly kisses

Hot breath on my neck

Can you feel this from a distance (I can feel you out there)

What I’m doing with my pins?

(Doing it yet again)

Pull them from between my lips (Up to your old tricks, dear)

And one by one, I stick 'em in (Reaching out through thin air)

Not a cushion, not a pillow (Uncontrolled twitches)

But a clever mannequin (Sharp pain in my back)

If I covered it with kisses (Butterfly kisses)

Would you feel them on your skin?

(Hot breath on my neck)

It’s not the same as the real thing

Might like this better instead

I know you’re thinking of me

When I’m thinking that

We are connected

We are connected

On the evening of the seance

Where we met that only time

All the candles were extinguished

When you put your hand in mine

The table started rocking

And you caught my evil eye

We promised when we parted

We would never say goodbye

I knew from your demeanor (Make a little totem)

That you were a kindred soul (Fetish doll effigy)

Your smile was so familiar (Put in it a token)

And I couldn’t let you go (Something that comes from me)

It’s a sympathetic magic (Sympathetic magic)

Pulls us together close (Are we doomed? Are we cursed?)

It’s a sympathetic magic (Sympathetic magic)

It’s the thing I love the most (It could always be worse)

It’s not the same as the real thing

Might like this better instead

I know you’re thinking of me

When I’m thinking that

We are connected

It’s not the same as the real thing

Might like this better instead

I know you’re thinking of me

When I’m thinking that

We are connected

We are connected

You never would believe it (Don't want to be your plaything)

But a toy can take a toll (Not, at least, anymore)

I sewed it with a needle (Puppet on a kite string)

And a piece of your soul (That you toss to the floor)

Not just any simulacrum (Careful what you wish for)

But a sweet remote control (It comes back sevenfold)

I could shoot you with a pistol (Might fall into a well, dear)

And they’d never find the hole

It’s not the same as the real thing

Might like this better instead

I know you’re thinking of me

When I’m thinking that

We are connected

We are connected

We are connected

Liedvertaling

Voel je dit van een afstand?

Wat doe ik met mijn pins?

Trek ze tussen mijn lippen vandaan

En één voor één steek ik ze erin

Geen kussen, geen kussen

Maar een slimme paspop

Als ik het bedekte met kussen

Zou je ze op je huid voelen?

Ik voel je daarbuiten

Nog een keer doen

Tot je oude trucs, schat

Door de lucht reiken

Ongecontroleerde schokken

Scherpe pijn in mijn rug

Vlinder kusjes

Hete adem in mijn nek

Kun je dit van een afstand voelen (ik voel je daarbuiten)

Wat doe ik met mijn pins?

(Doe het nog een keer)

Trek ze van tussen mijn lippen (tot aan je oude trucs, schat)

En één voor één steek ik ze erin (reikend door de lucht)

Geen kussen, geen kussen (Ongecontroleerde schokken)

Maar een slimme paspop (scherpe pijn in mijn rug)

Als ik het bedekte met kussen (vlinderkussen)

Zou je ze op je huid voelen?

(Hete adem in mijn nek)

Het is niet hetzelfde als het echte werk

Vind dit misschien beter in plaats daarvan

Ik weet dat je aan me denkt

Als ik daaraan denk

We zijn verbonden

We zijn verbonden

Op de avond van de seance

Waar we elkaar die enige keer hebben ontmoet

Alle kaarsjes waren gedoofd

Wanneer je je hand in de mijne legt

De tafel begon te schommelen

En je ving mijn boze oog

Dat hebben we beloofd toen we uit elkaar gingen

We zouden nooit afscheid nemen

Ik wist van je houding (Maak een kleine totem)

Dat je een verwante ziel was (beeltenis van een fetisjpop)

Je glimlach was zo vertrouwd (zet er een token in)

En ik kon je niet laten gaan (Iets dat van mij komt)

Het is een sympathieke magie (sympathische magie)

Trekt ons samen dicht (Zijn we gedoemd? Zijn we vervloekt?)

Het is een sympathieke magie (sympathische magie)

Het is het ding waar ik het meest van hou (het kan altijd erger)

Het is niet hetzelfde als het echte werk

Vind dit misschien beter in plaats daarvan

Ik weet dat je aan me denkt

Als ik daaraan denk

We zijn verbonden

Het is niet hetzelfde als het echte werk

Vind dit misschien beter in plaats daarvan

Ik weet dat je aan me denkt

Als ik daaraan denk

We zijn verbonden

We zijn verbonden

Je zou het nooit geloven (wil niet je speeltje zijn)

Maar speelgoed kan zijn tol eisen (tenminste niet meer)

Ik naaide het met een naald (pop aan een vliegerkoord)

En een stuk van je ziel (Dat je op de grond gooit)

Niet zomaar een simulacrum (Pas op met wat je wenst)

Maar een lieve afstandsbediening (hij komt zevenvoudig terug)

Ik zou je kunnen neerschieten met een pistool (kan in een put vallen, schat)

En ze zouden het gat nooit vinden

Het is niet hetzelfde als het echte werk

Vind dit misschien beter in plaats daarvan

Ik weet dat je aan me denkt

Als ik daaraan denk

We zijn verbonden

We zijn verbonden

We zijn verbonden

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt